AS STIPULATED in Swedish translation

[æz 'stipjʊleitid]
[æz 'stipjʊleitid]
enlighet
accordance
line
compliance
conformity
pursuant
som fastställs
som stipuleras
som stadgas

Examples of using As stipulated in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The information will be disclosed only to the extent required to perform the purposes as stipulated herein.
Information kommer endast att ges ut i den utsträckning som krävs för att uppnå de syften som stipuleras här.
Terminal operators are required to appoint a“terminal representative” as stipulated in section 1.6 of the Annex to Resolution A.797(19);
Terminaloperatörerna måste utse en”terminalrepresentant” enligt vad som avses i avsnitt 1.6 i bilagan till resolution A.79719.
We further maintain that we are waiting for this proper evaluation before any definitive decision, as stipulated in the directive and the revision of the 1997 directive.
Vi vidhåller också att vi skall invänta den verkliga utvärdering som föreskrivs i 1997 års direktiv och reviderade direktiv, innan något slutgiltigt beslut fattas.
With regard to a reduction of the management assignment, STIM applies a period of notice as stipulated in these General Terms and Conditions.
Vid begränsning av förvaltningsuppdrag tillämpar Stim uppsägningstid enligt vad som stadgas i dessa Allmänna villkor. Utökande av tidigare lämnat förvaltningsuppdrag.
The premiums required by Finnvera are aligned with those of the private market, as stipulated in the safeguard clause of the Commission's Communication on short-term export-credit insurance.
De premier som Finnvera fordrar överensstämmer med den privata marknaden, i enlighet med skyddsklausulen i kommissionens meddelande om kortfristig exportkreditförsäkring.
value added tax as stipulated by the vendor.
service plus värdeskatt(Moms) som anges av säljaren.
Submit requisite declarations as stipulated under the Companies Act,
Skicka in nödvändiga deklarationer som föreskrivs enligt aktiebolagslagen, 1956 och tillämpliga stadgar,
By signing its pages, you commit your respective countries to abide by the terms set forth therein, as stipulated by international law.
Genom underteckningen anförtror ni er på respektive land och måste följa dessa villkor, i enlighet med internationell rätt.
withdraw an element of its List as stipulated in Article XXI of the GATS regulation;
dra tillbaka någon del av sin förteckning som stadgas i artikel XXI i Gats.
The Personal Information will be disclosed to Recipients only to the extent required for the specific purpose, as stipulated in this Privacy Policy.
Personuppgifterna kommer endast att lämnas till mottagare i den omfattning som krävs för det specifika syftet, enligt vad som anges i denna integritetspolicy.
The duration of the obligation to negotiate, as stipulated in the Act on Co-operation within Undertakings, depends on the measures under consideration
Förhandlingsskyldighetens längd som föreskrivs i samarbetslagen beror på hurdana åtgärder arbetsgivaren överväger
The Commission agrees that the Registry should be primarily responsible for the definition of Registry policy with the exception of public policy rules as stipulated in article 4.
Kommissionen delar uppfattningen att registerorganisationen främst bör vara ansvarig för att fastställa registreringspolicyn med undantag av offentliga policybestämmelser i enlighet med artikel 4.
warrant that you have the capacity to grant the License as stipulated in this paragraph.
du har förmågan att bevilja rättigheterna enligt vad som anges i detta stycke.
IMMIGRATION POLICY As stipulated by the Immigration Laws of Jamaica,
Invandringspolitiken Som föreskrivs av Immigration Laws of Jamaica,
including marriages of convenience, as stipulated in Article 35.
däribland skenäktenskap, i enlighet med artikel 35.
The Committee on Fisheries believes that these cuts would make it impossible to pay the advance of 7%, as stipulated in the Fund's own Regulation.
Fiskeriutskottet anser att dessa nedskärningar inte skulle göra det möjligt att betala det förskott på 7 procent som anges i fondens egna stadgar.
The other bands should be released by 1 January 2012, as stipulated in the Commission proposal.
De övriga banden bör frigöras senast den 1 januari 2012 i enlighet med kommissionens förslag.
This means that players are fully protected by the gambling laws and regulations as stipulated by this jurisdiction.
Det betyder att spelaren är helt och hållet skyddad av spellagarna och förordningarna som föreskrivs av denna jurisdiktion.
warrant that you have the capacity to grant the licence as stipulated in this paragraph.
du har förmågan att bevilja rättigheterna enligt vad som anges i detta stycke.
The new arrangement we have requested provides for us to be kept informed about important developments, as stipulated in Article 392.
Vad vi efterfrågar för framtiden är att vi blir informerade om viktiga händelser, i enlighet med den nya artikel 39.2.
Results: 175, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish