STIPULATED IN ARTICLE in Swedish translation

['stipjʊleitid in 'ɑːtikl]
['stipjʊleitid in 'ɑːtikl]
i enlighet med artikel
in accordance with article
in accordance with rule
in line with article
in conformity with article
in compliance with article
as referred to in article
within the meaning of article

Examples of using Stipulated in article in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
For the purposes stipulated in Article 186 and for the duration of he Financial Protocol annexed to this Convention, the amount provided for in that protocol shall be allocated to the system.
För de ändamål som anges i artikel 186 och under giltighetstiden för det finansprotokoll som är bifogat denna konvention skall¿et i protokollet angivna beloppet tilldelas systemet.
not exceeding twelve years as stipulated in Article 11 a;
som inte överskrider de tolv år som föreskrivs i artikel 11 a.
Member States shall process the information collected under Article 3 in accordance with the accuracy requirements stipulated in Article 4 and the detailed rules adopted in accordance with the procedure laid down in Article 12.
Medlemsstaterna skall bearbeta den information som samlats in och som avses i artikel 3 med de precisionskrav som fastställs i artikel 4 i överensstämmelse med de detaljerade regler som skall antas i enlighet med förfarandet i artikel 12.
beer from other Member States on the conditions stipulated in Article 26 of Council Directive 92/12/EEC.
öl från andra medlemsstater på de villkor som anges i artikel 26 i rådets direktiv 92/12/EEG.
undertakings outside its scope may not be delayed beyond the transitional period of five years(possibly extended) stipulated in Article 81.
de som omfattas av detta direktiv kan inte skjutas upp utöver den(eventuellt förlängda) övergångsperiod som föreskrivs i artikel 8.1.
The EESC also questions whether the scope of the expulsion sanction stipulated in Article 20(3) of the Proposal is reasonable,
EESK ifrågasätter också om omfattningen av den avvisningssanktion som fastställs i artikel 20.3 i förslaget är rimlig,
Given the complexity of the specific rules of origin applicable to imports of CTVs, the examination of the origin of the CTVs exported from Turkey could not be completed within the deadline stipulated in Article 7 of the basic Regulation.
Till följd av de komplicerade ursprungsreglerna för import av färgtelevisionsmottagare kunde undersökningen av ursprunget för de färgtelevisionsmottagare som exporterades från Turkiet inte avslutas inom den tidsfrist som anges i artikel 7 i grundförordningen.
Member States shall process the information collected under Article 3 in accordance with the accuracy requirements stipulated in Article 4 and the detailed rules adopted by the Commission.
Medlemsstaterna ska bearbeta den information som samlats in och som avses i artikel 3 med de precisionskrav som fastställs i artikel 4 i överensstämmelse med de detaljerade regler som ska antas av kommissionen.
The national authorities of the countries concerned shall transmit to the Commission the proposals for projects to be financed under Life-Nature and Life-Environment within the time limits stipulated in Article 3(4) and Article 4(5) respectively.
De nationella myndigheterna i de berörda länderna skall till kommissionen översända projektförslag som skall finansieras genom Life-Natur respektive Life-Miljö inom de tidsfrister som anges i artikel 3.4 respektive artikel 4.5.
the majority of existing rules already required the provision of information to the minimum level stipulated in Article 7.
de flesta befintliga bestämmelserna redan innehöll krav på information som minst motsvarar den nivå som fastställs i artikel 7.
In the event that the right of access or correction is exercised, the data relating to the pieces of identification may be kept for the period stipulated in Article 9 of the Criminal Procedure Code i.e.
Om rätten till tillgång eller korrigering utövas, kan de data som relaterar till legitimationshandlingar lagras under den tidsperiod som anges i artikel 9 i straffprocesslagen dvs.
subject to the procedure stipulated in Article 161.
som omfattas av det förfarande som fastställs i artikel 16.1.
in particular the measures as stipulated in Article 5(a) to(d) of Regulation(EC) No 1290/2005.
särskilt de åtgärder som föreskrivs i arti- kel 5 a-d i förordning(EG) nr 1290/2005.
the three-year deadline stipulated in Article 9(4) for compliance with the minimum requirements could be eventually extended to five with a view to facilitating application,
skulle följaktigen den treårsperiod som föreskrivs i artikel 9.4 för att överensstämma med minimi bestämmelserna, så småningom kunna förlängas till fem år för att underlätta tillämpningen,
enforcement system as stipulated in Article 46 of[Regulation on the Common Fisheries Policy]
inspektion och tillsyn som föreskrivs i artikel 46 i[förordning om den gemensamma fiskeripolitiken] och fastställs i rådets förordning(EG)
of pollutants into groundwater, with no room for deviation from them by the granting authorities, as stipulated in Article 6.
någon myndighet skall kunna ändra dem i sina beslut om tillstånd, vilket anges i artikel 6.
the supplier country fail to arrive at a satisfactory solution within the period stipulated in Article 16 and if the Commission notes that three is clear evidence of circumvention,
leverantörslandet inte kan nå en tillfredsställande lösning inom den tidsfrist som fastställs i artikel 16 och om kommissionen konstaterar att klara bevis för kringgående föreligger,
the aid payable to a producer organization in Portugal under this Regulation is less than that stipulated in Article 14(7) of Regulation(EC)
det stöd som skall utbetalas till en producentgrupp i Portugal enligt denna förordning är lägre än det som föreskrivs i artikel 14.7 i förordning(EG)
withdraw the interruption of the suspension at the end of the 12-month period stipulated in Article 4(1) of the proposed regulation.
fortsätta att gälla vid utgången av den period om tolv månader som anges i artikel 4.1 i förslaget till förordning.
Member States shall designate, within the period stipulated in Article 14, the authorities
Medlemsstaterna skall inom den tid som föreskrivs i artikel 14 utse de myndigheter och organ som skall
Results: 65, Time: 0.0829

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish