EXISTING CONTRACTS in Swedish translation

[ig'zistiŋ 'kɒntrækts]
[ig'zistiŋ 'kɒntrækts]
befintliga kontrakt

Examples of using Existing contracts in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
This is a sensitive matter as it could cause uncertainty regarding existing contracts, giving rise to controversy
Frågan är ganska känslig eftersom övergången kan orsaka osäkerheter i befintliga avtal och leda till tvister
We help your company interpret existing contracts after a question has arisen
Vi hjälper ditt företag med att tolka redan befintliga avtal efter att frågetecken uppkommit
The renewal of the existing contracts is good proof that Eltel constantly is improving its performance to correspond to the growing needs of our operator customer.
Förnyelsen av de befintliga avtalen är goda bevis på att Eltel ständigt förbättrar sin prestanda för att motsvara de växande behoven hos vår operatörskund.
As well as ensuring any existing contracts can be fulfilled, you may need to put in contingency plans for alternative suppliers in case any of your current vendors go out of business.
Lika viktigt som att se över att de redan existerande kontrakten uppfylls, måste du ta fram alternativa leverantörer ifall någon av dina nuvarande går i konkurs.
AC Nielsen shall withdraw from its existing contracts with Retailers any clause such as the onesdescribed in point 4.1.
AC Nielsen skall ur befintliga avtal med detaljhandlare to bort sådana bestämmelser som beskrivs i punkt 4.1.
Future Plans The Existing contracts, including signed for delivery of four shipments of helicopters HH-60W Jolly Green II total number of 31 unit.
Den befintliga kontrakt, inklusive undertecknad för leverans av fyra leveranser av helikoptrar hh-60w jolly green ii totalt antal 31 enhet.
Existing contracts will be migrated to the new platform for the administration of SPP's pension portfolio.
Befintliga försäkringsavtal migreras till den nya plattformen för administration av SPP pensionserbjudanden.
In addition to approving this directive, therefore, we must not delay in getting to work on potential ways of amending the existing contracts.
Förutom att anta detta direktiv måste vi därför utan dröjsmål börja arbeta på hur vi kan ändra de befintliga kontrakten.
The Court also considered that the Netherlands could have asked for an exemption under the Directive for existing contracts, but failed to do so in good time.
Domstolen ansåg också att Nederländerna enligt direktivet, skulle ha kunnat begära ett undantag för de befintliga avtalen men underlät att göra detta i god tid.
amended 9 already existing contracts.
har ändrat 9 redan gällande avtal.
Speed Group's focus is to improve the efficiency of existing contracts and thereby increase profitability for the company.
Fokus för Speed Group är att höja effektivitet i nuvarande kontrakt och därmed öka lönsamheteten för bolaget.
Their new office was near enough to the City to enable them to maintain their existing contracts, and had the advantage of being among the trustee solicitors who were bringing them new business.
Deras nya kontor låg tillräckligt nära staden för att kunna behålla sina befintliga kontrakt och hade fördelen att ligga bland förvaltande advokater som gav dem nya affärer.
The professional security contract(CSP), which was introduced by the July 2011 law and merged two already existing contracts, shifts the burden of counselling in the case of economic redundancies from employers to the public employment services Pôle emploi.
De yrkessäkerhetsavtal(CSP) som infördes genom lagen från juli 2011 och som förenar två befintliga avtal överför rådgivningsbördan från arbetsgivare till den offentliga arbetsförmedlingen(Pôle emploi) vid uppsägningar av ekonomiska skäl.
Revenues are expected to remain relatively constant going forward, with existing contracts, until we can offer our customers more capacity on satellites that have sufficient performance to make our service competitive
Intäkterna väntas framöver ligga relativt konstant, med befintliga kontrakt, till dess vi kan erbjuda våra kunder mer kapacitet på satelliter som har tillräcklig prestanda- exempelvis genom de avtal vi tecknat under
The revenues are expected to remain more or less constant going forward, with existing contracts. This until we can offer our customers more capacity on satellites that have sufficient performance- for example,
Intäkterna väntas framöver ligga relativt konstant, med befintliga kontrakt, till dess vi kan erbjuda våra kunder mer kapacitet på satelliter som har tillräcklig prestanda- exempelvis genom de avtal vi tecknat under
Given the large proportion of existing contracts and the need to create a truly level playing field between users of new and existing capacity these principles need to be applied to all contracted capacity, including existing contracts.
Med tanke på den stora andelen befintliga avtal och behovet att skapa verkligt lika villkor mellan användare av ny och befintlig kapacitet bör dessa principer tillämpas för all avtalskapacitet, även befintliga avtal.
irregular extensions to regular existing contracts means that it cannot be stated that all transactions were legal.
inkorrekta förlängningar till ordinarie befintliga kontrakt att man inte kan säga att alla transaktioner varit lagliga.
also confirmed that its existing contracts do not contain profit-splitting mechanisms(PSM),
dessutom bekräftat att dess befintliga avtal inte innehåller några vinstdelningsmekanismer och att sådana inte heller
Fundamentally, it is not precluded from the outset that subsequent amendments to the terms of existing contracts may(once more,
Det kan i princip inte a priori uteslutas att senare ändringar i sak av existerande avtal(eventuellt på nytt)
In particular, the current legislation stipulating that existing contracts not complying with EU law on in-house criteria need to be rectified by 31 December 2014 needs to be implemented.
Framför allt måste man genomföra den nuvarande lagstiftning som fastställer att gällande kontrakt som inte är förenliga med EU-bestämmelserna om kriterier för intern verksamhet måste ändras senast den 31 december 2014.
Results: 57, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish