SHOULD NOT PREVENT in Swedish translation

[ʃʊd nɒt pri'vent]
[ʃʊd nɒt pri'vent]
bör inte förhindra
inte skulle förhindra
inte skulle något hinder

Examples of using Should not prevent in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
This Regulation should not prevent Member States from choosing the competent authorities to carry out those tasks.
Detta direktiv bör inte hindra medlemsstaterna från att välja vilka behöriga myndigheter som ska utföra dessa uppgifter.
Provisions on the use of pseudonyms in certificates should not prevent Member States from requiring identification of persons pursuant to Community or national law;
Bestämmelser om användningen av pseudonymer i certifikat bör inte hindra medlemsstaterna från att kräva identifiering av personer enligt gemenskapslagstiftning eller nationell lagstiftning.
The repeal of Directive 91/296/EEC should not prevent long-term contracts being concluded in the future.
Ett upphävande av direktiv 91/296/EEG bör inte hindra ingående av långsiktiga avtal i framtiden.
cannot be present, but that should not prevent us from making this a good discussion.
kan inte närvara, men det bör inte hindra oss från att göra detta till en bra debatt.
Loss of the information stored in a preference cookie may make the website experience less functional but should not prevent it from working.
Förlust av informationen som lagras i en preferenscookie kan göra webbplatsens erfarenhet mindre funktionell men bör inte hindra den från att fungera.
Such levels should not prevent airlines from overbooking in order simply to fill seats that otherwise would remain empty,
Sådana nivåer borde inte hindra flygbolagen från att överboka för att fylla platser som annars skulle förblivit tomma, vilket skulle minska vinsterna
The objections raised by France and Sweden should not prevent the granting of a marketing authorisation for Compagel gel for horses.
De invändningar som rests av Frankrike och Sverige ska inte förhindra beviljande av ett godkännande av försäljning för Compagel gel för hästar.
This should not prevent installation, since the standard,
Det här ska inte förhindra en installation eftersom den standard,
while noting that it should not prevent reductions of marginal taxes on labour.
och framhåller att den inte bör förhindra minskningar av marginalskatten på arbete.
The main thing to stress is that misuse of funds in one place should not prevent innovation continuing in other areas.
Det viktigaste att betona är att missbruk av medel på ett ställe inte bör förhindra att innovationen fortsätter på andra områden.
Amendment 7 is a new recital that specifies that the regulation should not prevent Member States from maintaining
Genom ändringsförslag 7 införs ett nytt skäl, där det anges att förordningen inte bör hindra medlemsstaterna från att behålla
It is important to confirm again that our policy should not prevent proper investment signals
Det är viktigt att återigen bekräfta att vår politik inte bör hindra ordentliga investeringssignaler
I know about the difficulties you have with the Council, but this should not prevent you from boldly putting your own ideas into practice
Jag känner till de svårigheter ni har med rådet, men detta bör inte hindra er från att djärvt genomföra er egna idéer
That should not prevent this from moving forward, but we don't know what else could pop up.
Det bör inte hindra oss från att gå vidare… men vi vet inte vad som mer kan poppa upp.
SDT in itself should not prevent tariff elimination by those developing countries with highly competitive steel industries.
Särskild och differentierad behandling i sig bör inte utgöra något hinder för att de utvecklingsländer som har en mycket konkurrenskraftig stålindustri slopar tullar.
Those who do not want to work should not prevent those who want and have to work from doing so.
De som inte vill jobba bör inte förhindra dem som vill jobba och som måste jobba att göra det.
The level of fees should not prevent those that are doing the most for the environment to apply for the eco-label.
Avgiftsnivån skall inte avhålla dem som gör de största insatserna för miljön från att ansöka om märket.
Budget constraints should not prevent you from taking up international challenges that may be vital for your future businesses.
Budgetbegränsningar bör inte hindra dig från att ta itu med internationella utmaningar som kan vara avgörande för din framtida verksamhet.
But not acting immediately for dioxin-like PCBs should not prevent immediate action for dioxins.
Men även om man inte agerar omedelbart i fråga om dioxinliknande PCB bör det inte hindra att åtgärder omedelbart vidtas avseende dioxiner.
so no excuses should not prevent you in this simple matter!
så inga ursäkter bör inte hindra dig från detta enkla faktum!
Results: 119, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish