SHOULD NOT PREVENT in Hungarian translation

[ʃʊd nɒt pri'vent]
[ʃʊd nɒt pri'vent]
nem akadályozhatja meg
does not prevent
shall not prevent
doesn't stop
will not prevent
does not hinder
does not preclude
nem szabad megakadályoznia
nem gátolhatja meg
doesn't prevent
nem akadályozza meg
does not prevent
shall not prevent
doesn't stop
will not prevent
does not hinder
does not preclude

Examples of using Should not prevent in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
arbitrary behavior of law enforcers should not prevent their gender identity to be recognized."- added Barnabas Hidasi.
hogy a jogalkalmazók önkényes viselkedése ne akadályozza őket nemi identitásuk elismerésében.”- Hidasi Barnabás.
Consequently, this Directive should not prevent the development of renewable energy technologies that present no danger to the environment
Ezért ennek az irányelvnek nem szabad akadályoznia a megújuló energiák technológiáinak a fejlődését, mely energiák nem jelentenek veszélyt,
Disagreements on the issue of the status should not prevent us from resolving practical issues as there is much work ahead of us aimed at improving the lives of people, he underlined.
A jogállással kapcsolatos kérdésekben való egyet nem értésnek nem kellene akadályoznia a gyakorlati kérdések megoldását, mivel az emberek életkörülményeinek javítása terén még számos feladat vár ránk, emelte ki Vuk Jeremić.
The amount of the fine, however, should not prevent the fined company from conducting its business activities;
A bírság mértéke ugyanakkor ne lehetetlenítse el a megbírságolt cég üzleti tevékenységét,
despite making the negotiations for a free trade agreement more complicated, should not prevent us from achieving instruments that will provide mutual benefits
hogy bonyolítja a szabadkereskedelmi megállapodással kapcsolatos tárgyalásokat- nem szabad megakadályoznia azt, hogy olyan eszközöket érjünk el, amelyek kölcsönös előnyöket hoznak
State parties[may allow][should not prevent] medical professionals to provide medical treatment of the medical means in order to facilitate the termination of life of[catastrophically] afflicted adults,
A Részes Államok[engedélyezhetik][ne akadályozzák] a szakorvosokat az orvosi ellátás vagy az orvosi eszközök biztosításában az élet kioltásának megkönnyítésében[rendkívül] súlyosan szenvedő felnőttek esetén,
States parties[may allow][should not prevent] medical professionals to provide medical treatment
A Részes Államok[engedélyezhetik][ne akadályozzák] a szakorvosokat az orvosi ellátás vagy az orvosi eszközök
This Regulation should not prevent the courts Ö authorities Õ of a Member State Ö not having jurisdiction over the substance of the matter Õ from taking provisional,
E rendelet nem gátolja meg  az ügy érdemére joghatósággal nem rendelkező Õ valamely tagállam bíróságait  hatóságait Õ abban,
Whereas the Community procedure should not prevent Member States from authorizing for use in their territory for a limited period plant protection products containing an active substance not yet entered on the Community list,
Mivel a közösségi eljárás nem gátolhatja meg a tagállamokat abban, hogy területükön korlátozott időtartamra engedélyezzék olyan növényvédő szerek használatát, amelyek a közösségi jegyzékbe még fel nem vett hatóanyagot tartalmaznak,
that the concerns raised by Germany should not prevent the granting of a marketing authorisation.
hogy a Németország által felvetett aggályok ne akadályozzák a forgalomba hozatali engedély megadását.
This, however, should not prevent a deeper.
Ezeknek a tényeknek mégsem szabad megakadályozniuk egy elmélyültebb.
Respecting privacy should not prevent exposure of corruption.
A magánélet védelme nem akadályozhatja a korrupció felderítését.
However, it should not prevent us from trying.
Ez azonban nem akadályozhat meg abban, hogy megpróbáljuk.
But differences in this regard should not prevent action.
Viszont ezek a tények nem akadályozhatják meg a cselekvést.
However, this circumstance should not prevent them from finding their love.
Ez a körülmény azonban nem akadályozhatja meg őket abban, hogy megtalálják a szeretetüket.
And nothing, absolutely nothing should not prevent us to be together.
És semmi, egyáltalán semmi nem akadályozhatja meg, hogy együtt legyünk.
Member States should not prevent SUPs from being single-members in other companies.
A tagállamok nem akadályozhatják meg, hogy az SUP más vállalkozásban egyedüli tag legyen.
However this should not prevent earlier modifications of data requirements or procedures.
Ez ugyanakkor nem akadályozhatja meg az adatokkal vagy eljárásokkal kapcsolatos követelmények megelőző módosításait.
Competition should not prevent innovation or create additional costs for the consumer.
A verseny nem akadályozhatja az innovációt, és nem eredményezheti a fogyasztói költségek növekedését.
TPM should not prevent the conversion of legally acquired works into accessible formats.
Gondoskodni kell arról, hogy a jogosan megszerzett művek hozzáférhető formátumokba történő átalakítását ne akadályozzák műszaki intézkedések.
Results: 1360, Time: 0.069

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian