THE REFORMS in Swedish translation

[ðə ri'fɔːmz]

Examples of using The reforms in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
We must not delay the reforms unnecessarily.
Vi får inte försena reformerna i onödan.
We Europeans should support the reforms.
Vi européer bör stödja reformerna.
It is up to them to carry out the reforms.
Det är de som skall genomföra reformerna.
Part of the opposition also supports the reforms.
Också en del av oppositionen stöder reformerna.
We must make sure that we get the reforms right.
Vi måste se till att reformerna blir rätt.
Focus should be on effective implementation of the reforms.
Inriktningen bör vara på ett verkningsfullt genomförande av reformerna.
To organise consultative forums and debates about the reforms.
Anordna rådgivande forum och debatter om reformerna.
These areas will all be equally affected by the reforms.
Dessa områden kommer också att påverkas av reformerna.
The reforms should enter into force in 2005.
Denna reform förväntas träda i kraft 2005.
Firstly, the reforms must not only be continued
För det första måste inte reformerna enbart fortskrida
Secondly, the reforms are intended to benefit the Turkish people first and foremost.
För det andra är reformerna i första hand till för att gagna det turkiska folket.
The Council debated the EU response to the reforms undertaken in Burma/Myanmar.
Rådet diskuterade EU: svar på de reformer som har inletts i Burma/Myanmar.
All the reforms have to be worked out carefully in cooperation with employers and trade unions.
Alla dessa reformer måste utarbetas omsorgsfullt i samverkan med arbetsgivarna och fackförbunden.”.
The European Council welcomes the reforms recently adopted in Turkey.
Europeiska rådet välkomnar de reformer som nyligen godkändes i Turkiet.
No, the reforms must be expedited,
Nej, reformerna måste påskyndas i Kroatien
So, first the reforms, then progress in the technical negotiations.
Alltså först reformer, sedan framsteg i de tekniska förhandlingarna.
It is proposed that the reforms enter into force on 1 January 2005.
Enligt förslaget skall reformerna träda i kraft den 1 januari 2005.
I welcome the reforms that the Turkish Government has initiated over the last year.
Jag välkomnar de reformer som den turkiska regeringen har inlett under de senaste åren.
But the reforms will require cooperation with the staff.
Men reformen kräver gott samarbete med personalen.
But more analysis required on long-term impact of the reforms.
Ytterligare analys av reformernas långsiktiga effekter är dock nödvändig.
Results: 1350, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish