THE REFORMS in Vietnamese translation

[ðə ri'fɔːmz]
[ðə ri'fɔːmz]
những cải cách
reforms
reformations
cải tổ
reform
overhaul
reshuffle
revamp
turnaround
reorganized
reformulated
perestroika
reorganization

Examples of using The reforms in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
he was confident that“openness, not coercion” would“support the reforms and better life the Cuban people deserve.”.
không phải cưỡng ép” sẽ hậu thuẫn cho những cải cách và một cuộc sống tốt đẹp hơn mà nhân dân Cuba xứng đáng được hưởng.
political opposition to the CCP- and will certainly profit from the reforms.
chắc chắn sẽ được hưởng lợi từ các cuộc cải cách.
Critics of the new translation say that it represents a retreat from the reforms of Vatican II.
Những người chỉ trích bản dịch mới nói rằng nó tượng trưng cho một sự rút lui khỏi những cải tổ của Vatican II.
Indeed, he is a high-risk choice for Romney because so many people feel nervous about the reforms Ryan proposes.
Thực vậy, ông là một chọn lựa có tầm bất trắc cao cho Romney vì có nhiều người cảm thấy áy náy về những cải tổ mà Ryan đề nghị.
And what if the Government uses financial tools to prevent sources of money for the reforms to be made by the people of yourself?
Và sẽ ra sao nếu chính phủ dùng các công cụ tài chính để ngăn chặn nguồn tiền cho các cuộc cải cách được thực hiện bởi người dân của chính mình?
experience is one of the biggest challenges facing the reforms.
kinh nghiệm là một trong những thách thức lớn nhất đối với những cải cách.
which began following the reforms of the tribunes Tiberius and Gaius Gracchus.
bắt đầu từ sau cuộc cải cách của hai quan bảo dân là Tiberius và Gaius Gracchus.
Therefore, the government of the Federal District, published in the Official Gazette the reforms to the Local Health Law.
Do đó, chính phủ của Quận Liên bang, được công bố trên Công báo về những cải cách của Luật Y tế Địa phương.
The reforms of Alexander II did not lead to the desired result: the rapidly developing
Những cải cách của Alexander II không dẫn đến kết quả mong muốn:
The Brandenburg Gate, on the East Berlin side of the Wall, was the backdrop for President Ronald Reagan's famous 1987 speech when he challenged Soviet leader Mikhail Gorbachev to go further with the reforms he was instituting.
Cổng Brandenburg, ở phía Đông Berlin của Bức tường, là bối cảnh cho bài phát biểu nổi tiếng năm 1987 của Tổng thống Ronald Reagan khi ông thách thức nhà lãnh đạo Liên Xô Mikhail Gorbachev tiến xa hơn với những cải cách mà ông đang thực hiện.
Deputy Treasury Secretary Larry Summers went to Indonesia to secure the governments agreement to implement the reforms necessary to receive assistance from the International Monetary Fund… cartier love bracelet replica.
Thứ trưởng Ngân khố Larry Summers đến Indonesia nhằm củng cố thỏa thuận của chính phủ áp dụng cải tổ cần thiết để nhận được trợ giúp từ Quỹ Tiền tệ Quốc tế.
results in the future”, he said,“However, one challenge for Vietnam is to continue the reforms concerning competitiveness, bureaucracy and open market”.
thách thức với Việt Nam là cần tiếp tục những cải tổ liên quan đến tính cạnh tranh, quan liêu và mở cửa thị trường”.
The reforms and economic restructuring were strongly opposed by certain segments of society, which instigated frequent social disturbances, particularly in La Paz and the Chapare coca-growing region,
Những cuộc cải cách và việc cơ cấu lại nền kinh tế bị một số thành phần trong xã hội phản đối mạnh mẽ,
Officials say they have discussed with their Chinese counterparts the reforms they would like to see in Burma
Các giới chức Hoa Kỳ cho hay họ đã thảo luận với các đối tác Trung Quốc về các cải cách mà họ muốn nhìn thấy ở Miến Ðiện
The reforms, especially the decentralization of administrative authority, were not received
Những cuộc cải cách, không được những người Xô viết tiếp nhận,
If the government continues to implement the reforms agreed in the ESM program, growth of the Greek economy could accelerate next year
Ông nói:“ Nếu chính phủ tiếp tục thực hiện các cải cách đã thỏa thuận trong chương trình ESM,
The reforms of 1536 reduced the number of holidays of the Church to 27, but some Puritans wished
Cuộc Cải Cách năm 1536 hạn chế số ngày nghỉ còn 27 ngày,
According to the prefatory remarks attached to both Letters, the reforms are the result of an expert group appointed to study the current state of law and practice in the Church as far as marriage law is concerned.
Theo lời tựa kèm theo hai tự sắc này, các cải cách là kết quả của một nhóm chuyên gia được bổ nhiệm nghiên cứu tình trạng hiện thời của luật và thực tế trong Giáo hội liên quan đến luật hôn nhân.
Under the reforms, ministers will have the power to appoint independent evaluators to intervene in disputes, and set more transparent criteria for Sodiam's selection of buyers.
Theo các cải cách, các bộ trưởng sẽ có quyền chỉ định các nhà đánh giá độc lập can thiệp vào các tranh chấp và đặt ra các tiêu chí minh bạch hơn cho việc lựa chọn người mua của Sodiam.
Through the recent economic boom initiated by the reforms of Deng Xiaoping, China is once again one of the leading nations in the world,
Thông qua sự bùng nổ kinh tế gần đây bắt đầu bằng các cuộc cải cách của Đặng Tiểu Bình,
Results: 354, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese