SHALL REPORT in Thai translation

[ʃæl ri'pɔːt]
[ʃæl ri'pɔːt]
รายงาน
report
statement
reportedly
จะต้องรายงาน
จะต้องรายงานการ

Examples of using Shall report in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If the auditor finds suspicious circumstances in which a director, manager or responsible person in the company committed an offense under the l aw and Securities and Exchange Act section 281/2 clause 2, section 305, section 306, section 308, section 309, section 310, section 311, section 312 and section 313, the audit committee should initial investigate such matter and shall report the primary result to theOffice of the Securities and Exchange Commission and the auditor within 30 days of being informed.
หลังจากคณะกรรมการตรวจสอบได้รับแจ้งจากผู้สอบบัญชีในกรณีที่ผู้สอบบัญชีตรวจพบพฤติการณ์อันควรสงสัยว่ากรรมการผู้จัดการหรือบุคคลซึ่งรับผิดชอบในการดำเนินงานของบริษัทกระทำความผิดในส่วนที่เกี่ยวข้องกับหน้าที่และความรับผิดชอบตามพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์มาตรา281/2วรรคสองมาตรา305มาตรา306มาตรา308มาตรา309มาตรา310มาตรา311มาตรา312หรือมาตรา313ให้คณะกรรมการตรวจสอบดำเนินการตรวจสอบและรายงานผลการตรวจสอบในเบื้องต้นให้สำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์และผู้สอบบัญชีทราบภายใน30วันนับแต่วันที่ได้รับแจ้งจากผู้สอบบัญชี
I shall report what I see.
ฉันจะมารายงานสิ่งที่เห็น
I shall report it to The Angriff.
ร้ายกายมากจะรายงานอันริ
I shall report this to the viceroy!
ผมจะรายงานไปที่ไวเซ!
I shall report it to The Angriff.
ฉันจะรายงานเรื่องนี้ให้กับการโจมตี
The insured shall report an accident at 1484 immediately.
โทรแจ้งอุบัติเหตุที่หมายเลข1484ทันที
You have tired my patient… and I most certainly shall report it to the doctor in the morning.
คุณรบกวนคนไข้ของฉัน…และฉันจะไปรายงานคุณหมอในวันพรุ่งนี้
And I most certainly shall report it to the doctor in the morning. You have tired my patient.
คุณรบกวนคนไข้ของฉัน…และฉันจะไปรายงานคุณหมอในวันพรุ่งนี้
Once interim dividends are paid, the Board of Directors shall report such payments to shareholders at the next shareholder meeting.
และเมื่อได้จ่ายเงินปันผลแล้วให้รายงานให้ที่ประชุมผู้ถือหุ้นทราบในการประชุมคราวต่อไป
All members of the police and fire department on leave or off duty shall report immediately to their precincts or company command.
เจ้าหน้าที่ตำรวจและพนักงานดับเพลิงทุกคนที่ไม่ได้ประจำการอยู่ในตอนนี้ให้กลับเข้าไปรายงานตัวยังหน่วยงานต้นสังกัดโดยทันที
The Board of Directors shall report and update the“Report on the interest of Directors/ Executives” to the Company, in compliance with the Company's regulations.
รายงานข้อมูลตามแบบรายงานการมีส่วนได้ส่วนเสียของกรรมการ/ผู้บริหาร” ต่อบริษัทฯตามเกณฑ์ที่บริษัทฯกำหนด
In case where the Board of Directors or executive management fail to rectify the issues within the specified timeline, Audit Committee shall report to BOT, SEC and SET, and ensure disclosure in the Bank's annual report..
หากคณะกรรมการธนาคารหรือผู้บริหารไม่ดำเนินการให้มีการปรับปรุงแก้ไขภายในเวลาตามที่คณะกรรมการตรวจสอบกำหนดคณะกรรมการตรวจสอบจะต้องเปิดเผยการกระทำดังกล่าวไว้ในรายงานประจำปีและรายงานต่อธนาคารแห่งประเทศไทยสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์หรือตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทย
If the Board of Directors or executives do not take immediate actions responding to the mentioned cases, a member of the Audit Committee shall report the above incident to the Securities and Exchange Commission or the Stock Exchange of Thailand.
หากคณะกรรมการบริษัทหรือผู้บริหารไม่ดำเนินการให้มีการปรับปรุงแก้ไขภายในเวลาข้างต้นกรรมการตรวจสอบรายใดรายหนึ่งอาจรายงานว่ามีรายการหรือการกระทำตามข้างต้นต่อสำนักงานคณะกรรมการกำกับหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์หรือตลาดหลักทรัพย์
The Board of Directors and first 4 executives starting from president shall report their interests and the related persons to the chairmen and chairman of audit committee as per the Securities and Exchange Commission Act B.E.2551.
กรรมการและผู้บริหาร4รายแรกนับจากกรรมการผู้จัดการใหญ่มีหน้าที่ต้องจัดทำรายงานการมีส่วนได้เสียของตนเองและบุคคลที่เกี่ยวข้องต่อประธานกรรมการบริษัทและประธานคณะกรรมการตรวจสอบฯ ตามพระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์2551
In case of any suspicious transactions or actions that may significantly affect the Company's financial status and performance, the Audit Committee shall report the findings to the Board to make any improvement or correction in a timely manner as seen appropriate by the committee.
ในการปฏิบัติหน้าที่ของคณะกรรมการตรวจสอบและธรรมาภิบาลหากพบหรือมีข้อสงสัยว่ามีรายการหรือการกระทําซึ่งอาจมีผลกระทบอย่างมีนัยสําคัญต่อฐานะการเงินและผลการดําเนินงานของบริษัทฯคณะกรรมการตรวจสอบและธรรมาภิบาลต้องรายงานต่อคณะกรรมการบริษัท
Appoint a director to be designated as one of the Company's authorized signatories and the Board of Directors has the authority to determine or revise/change the list of authorized signatories in which the Board of Directors shall report such appointments to the Annual General Shareholders Meeting.
แต่งตั้งกรรมการผู้มีอำนาจลงลายมือชื่อแทนบริษัทเพื่อมีผลผูกพันบริษัทและคณะกรรมการบริษัทมีอำนาจกำหนดหรือแก้ไขเปลี่ยนแปลงรายชื่อกรรมการผู้มีอำนาจลงลายมือชื่อผูกพันบริษัทได้ทั้งนี้คณะกรรมการบริษัทต้องรายงานให้ที่ประชุมผู้ถือหุ้นทราบ
If any director holds a directorship or management position in another company, he or she shall report the details thereof to the Company. This matter shall be one of his or her interests that must be reported under Disclosure of Information and Transparency of Corporate Governance Policy.
กรณีกรรมการบริษัทท่านใดมีการไปดำรงตำแหน่งเป็นกรรมการหรือผู้บริหารในบริษัทอื่นกรรมการท่านนั้นจะต้องรายงานข้อมูลการดำรงตำแหน่งให้บริษัททราบโดยเป็นเรื่องหนึ่งของการมีส่วนได้เสียซึ่งต้องรายงานตามที่กำหนดไว้ในหัวข้อการเปิดเผยข้อมูลและความโปร่งใสของนโยบายกำกับดูแลกิจการ
The board of directors may from time to time pay to the shareholders such interim dividends as appeared to the directors to be justified by the profits of the Company, and shall report to the shareholders on the payment of interim dividends at the next meeting of shareholders.
คณะกรรมการอาจจ่ายเงินปันผลระหว่างกาลให้แก่ผู้ถือหุ้นได้เป็นครั้งคราวในเมื่อเห็นว่าบริษัทมีผลกำไรสมควรพอที่จะทำเช่นนั้นและรายงานให้ที่ประชุมผู้ถือหุ้นทราบในการประชุมคราวต่อไป
In the case of any report made or information provided through Chairman's Hotline, at the instruction of the Chairman, the Secretariat shall report to the person who provided information, the relevant action(if any) taken in response to the report made or information provided.
ในกรณีที่มีการรายงานการกระทำผ่านทางสายด่วนกรรมการผู้จัดการใหญ่แล้วโดยคำสั่งของประธานคณะกรรมการเลขาธิการคณะกรรมการจะแจ้งผู้รายงานให้ทราบถึงการดำเนินการที่เกี่ยวข้องถ้ามี กับเรื่องที่ได้รับรายงาน
Directors, executives and employees who receive gifts, on occasions where tradition calls for acceptance of such gifts, that are excessively valuable from persons who have business dealing with the Company shall report to their superior and submit such gifts to Executive Secretary which shall vest to the Company.
กรรมการผู้บริหารและพนักงานได้รับของขวัญตามประเพณีนิยมที่มีมูลค่าเกินปกติวิสัยจากผู้เกี่ยวข้องทางธุรกิจกับบริษัทให้รายงานผู้บังคับบัญชาและให้ส่งมอบของขวัญนั้นแก่เลขานุการฝ่ายบริหารเพื่อให้เป็นสิทธิของบริษัทหรือนำไปบริจาคเพื่อการกุศลในนามบริษัท
Results: 356, Time: 0.0337

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai