A FRAGMENT in Turkish translation

[ə 'frægmənt]
[ə 'frægmənt]
bir parça
piece
bit
of
part
item
fragment
song
chunk
slice
component
bir parçası
piece
bit
of
part
item
fragment
song
chunk
slice
component
kırıntısıyken
crumb
scraps
breadcrumbs
bit
bir fragmanı
trailer
a preview
bir parçanın
piece
bit
of
part
item
fragment
song
chunk
slice
component
bir parçasını
piece
bit
of
part
item
fragment
song
chunk
slice
component

Examples of using A fragment in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Even a fragment of the box holds enough power to give you what you need.
Üstelik bu kutu parçası ihtiyacın olan yeterli gücü barındırıyor.
A fragment approximately 8 millimeters long.
Parça yaklaşık 8 minimetre uzunlukta.
Just a fragment of the sword, but enough to create a serum.
Kılıcın bir bölümü sadece ama serum için yeterli.
A fragment of my spirit is inside her, devouring her.
Ruhumun bir kesiti onun içinde onu yiyor.
Just a fragment, but highly classified.
Sadece bir bölümü ama çok gizli.
A fragment of underdone potato. A crumb of cheese.
Pişmemiş bir patates parçası. Peynir kırıntısı.
You found only a fragment?
Sadece bir parça mı buldunuz?
We found a fragment of an oil pan out in the desert.
Yağlı kırık bir parçasını çölde, toprağın altında bulduk.
A fragment must have nicked one of the blood vessels.
Parçalardan biri damarlardan birisini zedelemiş olmalı.
We found a fragment of Chili's skull inside your bathtub drain.
Küvetinin giderinde Chilinin kafatasına ait parça bulduk.
Well, according to this label here, this box contains a fragment of the Black Diamond.
Buradaki etikete göre kutuda Kara Elmas parçası varmış.
There's a fragment of something.
Bir şeyin parçası var.
Is that a fragment from the dental plaster?
Bu dişçi malzemesi parçası mı?
If I were able to analyse a fragment.
Ve onu istediğini? Belki, eğer parçayı analiz edebilirsem.
I believe what we have here is a fragment from a brown dwarf.
Bunun bir kahverengi cüce parçası olduğunu düşünüyorum.
We got a fragment from a basal thermometer found in your shoe.
Ayakkabının altında vücut termometresi parçaları bulduk.
We can make the earth swallow them, or let a fragment from the sky fall on them.
Dilesek kendilerini yere geçiriveririz. Yahut gökten üzerlerine parçalar düşürüveririz.
But enough to create a serum. Just a fragment of the sword.
Ancak bir serum oluşturmak için yeterli. Sadece bir kılıç parçası.
There's a fragment of copper in the rope.
İpte bakır parçacıkları var.
It… It's in pieces. Rip just has a fragment of it.
Ripte sadece bir parçası var. Parçalara ayrılmış.
Results: 129, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish