A TRANSCRIPT in Turkish translation

[ə 'trænskript]
[ə 'trænskript]
belge
document
documentation
paperwork
certificate
file
sign
transcript
papers
certification
transkript
transcript
bir kopyasını
copy
replica
duplicate
a replicant
replication
is a clone
copycat
an imitation
facsimile
dökümünü
cast
smelting
dump
inventory
the casting
pour
defoliation
foundry
deşifre metni
transkriptini
transcript
bir tutanağı
kaydını
record
the recording
registration
register
the tape
the rec
log
signed up
entry
enrollment

Examples of using A transcript in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He had a transcript of an entire phone conversation you and I had.
Seninle konuştuğum tüm telefon görüşmelerinin dokümanları vardı.
I was unable to attend your string gravity seminar at MIT but I read a transcript.
MITdeki kütle çekim seminerinize katılamamıştım. Ama not dökümünü okudum.
And because I read a transcript of a call that Cheese put into the station.
Ve Cheesein merkezle yaptığı telefon görüşmesini okuduğum için.
Donna, we need a transcript to make sure what Mike's saying is true.
Donna, Mikein dediğinden emin olmak için ifade dökümüne ihtiyacımız var.
To make sure what Mike's saying is true. Donna, we need a transcript.
Donna, Mikein dediğinden emin olmak için ifade dökümüne ihtiyacımız var.
CTU might be able to pull up a transcript or some kind of recording, okay?
Numarasını alıp aramayı ne zaman yaptığını söylersen ATB arama kaydı ya da bir tür belge çıkarabilir tamam mı?
Don't you think that the families deserve to have a transcript or to be able to see…?
Ölenlerin ailelerinin bir tutanağı ya da tanıklığınızı görmeyi hak ettiğini düşünmüyor musunuz?
okay? CTU might be able to pull up a transcript.
zaman yaptığını söylersen… CTU arama kaydı ya da bir tür belge çıkarabilir tamam mı?
okay? CTU might be able to pull up a transcript.
zaman yaptığını söylersen… CTU arama kaydı ya da bir tür belge çıkarabilir tamam mı?
I need you to pull whatever strings you have to get me a transcript of Mike's trial and I need you to keep it to yourself.
Ne yapıp edip Miken davasının transkriptini almanı ve kendine saklamanı istiyorum.
CTU might be able to pull up a transcript or some kind of recording, okay? Okay, listen, if… if you can get her number and tell me when she made that call?
Numarasını alıp… aramayı ne zaman yaptığını söylersen… CTU arama kaydı ya da bir tür belge çıkarabilir tamam mı?
Your interest in my books is gratifying, but it's not the reason I had to come to Highgate to collect a transcript.
Kitaplarıma olan ilginiz memnuniyet verici fakat belgeyi almak için Highgatee gelme sebebim değil.
Of your interview after the, uh, shooting. Wonder if you would mind taking a look at a transcript.
Cinayet sonrası yaptığın söyleşinin dökümüne bakmanın… umarım sence bir mahsuru yoktur.
I have a transcript from Harvard. I have a degree from Harvard.
Harvarddan bir transkriptim var, bir diplomam var,
When a transcript attains the threshold length of ten nucleotides,
Bir transkript on nükleotitin eşik uzunluğuna ulaştığında,
Unless he's recently had a stroke, he would have to know they were working off a transcript.
Deşifre edilmiş bir metinden okuduklarını bilmesi gerek. Kısa süre önce inme geçirmediyse.
You made to the grand jury, in a social worker case, Do you think, if I showed you a transcript of a statement it would refresh your memory regarding exactly what you said?
Bir transkriptini göstersem ifadenize dair hafızanız tazelenir mi? Sosyal hizmet uzmanı davalarından birinde jüriye söylediklerinizin?
Mr. Chairman, I direct your attention to page 16… tab C-25 of the ledger, a transcript of the Q-and-A session… between the nominee and several students from Harvard University.
Bay başkan, lütfen dikkatinizi 16. Sayfaya verin. Bu Harward üniversitesinde bir çok öğrencinin… notları ve yazdıkları raporlar.
CTU might be able to pull up a transcript and tell me when she made that call, or some kind of recording, okay? Okay, listen, if… If you can get her number?
Numarasını alıp… aramayı ne zaman yaptığını söylersen… CTU arama kaydı ya da bir tür belge çıkarabilir tamam mı?
We have a transcript.
Kayıt dökümü var.
Results: 1321, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish