COMPULSION in Turkish translation

[kəm'pʌlʃn]
[kəm'pʌlʃn]
dürtüsüne
impulse
urge
drive
motive
compulsion
stimulation
zorlama
to push
force
to impose
to make
to compel
to be pushy
to try
coercion
baskı
basque
mecburiyet
necessity
obligation
compulsion
isteği
request
desire
wish
want
demands
will
requisition
urge
ask
dürtü
impulse
urge
drive
motive
compulsion
stimulation
dürtüsü
impulse
urge
drive
motive
compulsion
stimulation
dürtüsünü
impulse
urge
drive
motive
compulsion
stimulation
takıntı
obsession
OCD
compulsion
the preoccupation
like , obsessed with

Examples of using Compulsion in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Where did it come from-- this need, this compulsion?
Bu ihtiyaç, bu dürtü… Nereden geldi?
Killing is this man's compulsion, his passion.
Öldürmek bu adamın dürtüsü, tutkusu ve bu işte çok iyi.
There is no compulsion in religion. Righteousness is now distinct from error.
Dinde zorlama yoktur; Artık hak ile batıl iyice ayrılmıştır.
How are you treating her psychopathic compulsion to kill?
Psikopatik öldürme dürtüsünü nasıl tedavi ediyorsunuz?
What do you mean,"compulsion"?
Dürtü'' derken neyi kast ediyorsun?
His passion. Killing is this man's compulsion.
Öldürmek bu adamın dürtüsü, tutkusu ve bu işte çok iyi.
There shall be no compulsion in religion; the right way has become distinct from the wrong way.
Dinde zorlama yoktur. Doğruluk, sapıklıktan seçilip belli olmuştur.
Compulsion, obsession, that kinda thing.
Dürtü. Takıntı gibi şeyler.
Killing is this man's compulsion, his passion. He's very good at it.
Öldürmek bu adamın dürtüsü, tutkusu ve bu işte çok iyi.
There is no compulsion in religion.
Dinde zorlama yoktur.
Compulsion, obsession, that kinda thing.
Takıntı gibi şeyler. Dürtü.
Yeah, it's my… attraction-repulsion compulsion.
Evet, bende… çekme-itme dürtüsü var.
There shall be no compulsion in religion: true guidance has become distinct from error.
Dinde zorlama yoktur. Artık doğruluk, sapıklıktan ayrılmıştır.
Yeah, it's my attraction-repulsion compulsion.
Evet, bende çekme- itme dürtüsü var.
There shall be no compulsion in religion: true guidance has become distinct from error.
Dinde zorlama yoktur. Çünkü doğruluk, sapıklıktan ayırd edilmiştir.
our lives taken by their compulsion.
Ve hayatımızı onların zorlama tarafından çekilmiştir.
That's your dangerous compulsion.
Bu senin tehlikeli zorlama olduğunu.
Religious obsession and compulsion.
Dini saplantı ve zorlama.
It must have been impossible to resist the compulsion.
Dürtüye direnmesi mümkün olmamıştır.
When I feel the compulsion… I can't resist it.
O dürtüyü hissettiğimde karşı koyamıyorum.
Results: 120, Time: 0.0625

Top dictionary queries

English - Turkish