CONNECTION in Turkish translation

[kə'nekʃn]
[kə'nekʃn]
bağlantı
connection
contact
link
connectivity
junction
communication
linkage
uplink
nexus
coupling
bağ
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
ilişki
relationship
affair
connection
intercourse
relate
relations
get involved
association
have
link
connection
bağlantısı
connection
contact
link
connectivity
junction
communication
linkage
uplink
nexus
coupling
bağlantıyı
connection
contact
link
connectivity
junction
communication
linkage
uplink
nexus
coupling
bağlantısını
connection
contact
link
connectivity
junction
communication
linkage
uplink
nexus
coupling
bağı
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
bağın
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
bağını
bond
connection
link
connective
vineyard
ligature
ligament
attachment
ties
bound
ilişkisi
relationship
affair
connection
intercourse
relate
relations
get involved
association
have
link

Examples of using Connection in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Incoming connection.
But we're kind of in a hurry. Sorry to interrupt this weirdo love connection.
Bu tuhaf aşk bağını bozmak istemem,… ama biraz acelemiz var.
Stop acting like you have no connection to the town you summer in.
Yazı geçirdiğin kasabakilerle hiçbir bağın yokmuş gibi davranmayı bırak.
Somebody's leaking information about Lynn's connection to Robbie.
Biri, Lynnin Robbieyle ilişkisi hakkında bilgi sızdırıyor.
A yearning for love and connection.
Sevgi ve ilişki arayışı.
Peiqiang? Incoming connection.
Peiqiang? Gelen bağlantılar.
I'm sorry to interrupt this weird love connection, but we are in a hurry.
Bu tuhaf aşk bağını bozmak istemem,… ama biraz acelemiz var.
To the town you summer in. Stop acting like you have no connection.
Yazı geçirdiğin kasabakilerle hiçbir bağın yokmuş gibi davranmayı bırak.
So he has a connection to both victims.
Yani onun iki kurbanla da ilişkisi var.
There is a connection between Horne's Department Store and One-Eyed Jacks.
Horneun Satış Mağazası ve One-Eyed Jacks arasında ilişki var.
Listen, Munroe, find me some tangible connection to Sionis, all right?
Munroe, Sionis ile alakalı somut bağlantılar bul, tamam mı?
It wants you because of your blood connection.
Seni kan bağın yüzünden istiyor.
The Sam-Lith love connection.
Lilith aşk bağını.
What connection? All juvenile records are destroyed after seven years.
Yedi sene sonra yok edildi. -Ne ilişkisi? Gençlikleri hakkındaki tüm davalar.
The seeps and global warming is really interesting. The connection between.
Damarlar ve küresel ısınma arasındaki ilişki çok ilginç.
Maybe he can't help us now because that connection no longer exists.
Şu an yardım edememesinin sebebi artık o bağın olmamasından olabilir.
Someday, we will find it♪♪ the rainbow connection♪.
Bir gün onu bulacağız Gökkuşağı bağını.
There should be a connection to Andersson.
Jesper Anderssonla bir ilişkisi olmalı.
But this connection between them is an outrage.!
Fakat aralarındaki bu ilişki yasadışı!
Those connections between worlds grow stronger unless we break that connection.
Bu bağlantıyı kesmedikçe. Dünyalar arasındaki bu bağlantılar güçlüleşiyor.
Results: 4610, Time: 0.0644

Top dictionary queries

English - Turkish