GIVEN US in Turkish translation

[givn ʌz]
[givn ʌz]
bize sağladığı
bize vermiş

Examples of using Given us in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I would like to thank the region of Sicily for having given us practically all that was left that hadn't been taken.
Sicilya bölgesine el değmemiş geriye kalan neredeyse her şeyi bize sunduğu için teşekkür etmek istiyorum.
bless thy people Israel, and the land which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land that floweth with milk and honey.
Halkın İsraili ve atalarımıza içtiğin ant uyarınca bize verdiğin ülkeyi, süt ve bal akan ülkeyi kutsa.›››.
with that which the LORD hath given us, who hath preserved us,
‹‹RABbin bize verdikleri konusunda böyle davranamayız!
To choose a new future. has given us the opportunity But the arrest of the traitor, Errinwright, and the resignation of Secretary-General, Sorrento-Gillis, whom we thank for his service.
Ne var ki, hain Errinwrightı tutuklayıp… istifasını vererek bize yeni bir gelecek seçme şansı sunan… Genel Sekreter Sorrento-Gillise hizmeti için teşekkür ederiz.
But the arrest of the traitor, Errinwright, has given us the opportunity Sorrento-Gillis, whom we thank for his service, and the resignation of Secretary-General, to choose a new future.
Ne var ki, hain Errinwrightı tutuklayıp… istifasını vererek bize yeni bir gelecek seçme şansı sunan… Genel Sekreter Sorrento-Gillise hizmeti için teşekkür ederiz.
This is one of the disks Boucher gave us. She's angry with me.
Bu, Boucherın bize verdiğin disklerden biri. Bana kızgın.
This is one of the discs Boucher gave us.
Bu, Boucherın bize verdiğin disklerden biri.
Give us a butcher's.
Ver bakalım şu herife.
Please give us ball that just went inside?
İçeriye kaçan topu verir misiniz lütfen?
The musicians who gave us the demo.
Demolarını bize veren müzisyenler.
Give us a cup of tea, mate, please.- All right?
Bir fincan kahve verir misin lütfen?
Tucker, give us the papers.
Tucker, ver bakalım belgeleri.
Give us a minute?
Bir dakika verir misin?
Give us the girls,… and we will let you live.
Kızları bize verin biz de yaşamanıza izin verelim.
Can you just give us a minute?
Bir dakika müsade eder misin?
You're the one who gave us all this.
Bütün bunları bize veren kişi sensin.
We think you ought to give us your gun, Danny.
Silahını bize vermen gerektiğini düşünüyoruz Danny.
Give us the money now.
Şimdi ver bakalım parayı.
Let alone give us the name of the ship.
Bize vermek şöyle dursun geminin adı.
Given us permission.
Için biz izin verdi.
Results: 44282, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish