HOSTILITIES in Turkish translation

[hɒ'stilitiz]
[hɒ'stilitiz]
düşmanlıklar
enemy
hostile
foe
çatışmalar
fighting
to engage
than infighting
combat
savaş
war
battle
fight
combat
warfare
wartime
husumet
bad blood
hostility
animosity
's the enmity
there's been some bad blood
düşmanlık
enemy
hostile
foe
düşmanlığı
enemy
hostile
foe
çatışmalara
fighting
to engage
than infighting
combat
çatışma
fighting
to engage
than infighting
combat
düşmanlıkları
enemy
hostile
foe
çatışmaya
fighting
to engage
than infighting
combat
savaşa
war
battle
fight
combat
warfare
wartime

Examples of using Hostilities in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hostilities have ceased.
Düşmanlıklar sona erdi.
Let's skip the hostilities and do messages?
Düşmanlığı bırakıp mesajlara geçebilir miyiz?
I have the permission from the Führer to to suspend hostilities.
Führerden düşmanlıkları askıya alma iznim var.
No hostilities on the German side tonight.
Bugün Almanlarla çatışma yok.
Hostilities has begun.
Düşmanlıklar başladı.
The conspirators were offered an amnesty to end the hostilities.
Komplocular düşmanlığı bitirecek bir af talep ettiler.
I have permission from the Fuhrer to suspend hostilities.
Führerden düşmanlıkları askıya alma iznim var.
An armistice has been signed and hostilities will cease today at 11:00 ack-emma.
Bir ateşkes imzalandı ve bugün saat 11.00da çatışma sona erecek.
They are making it very difficult for me to resupply. Hostilities have escalated.
Ve malzeme telafisini benim için çok zorlaştırıyorlar. Düşmanlıklar arttı.
And they always trigger the hostilities!
Düşmanlığı tetikleyen de her zaman odur!
An armistice has been signed and hostilities will cease today.
bugün saat 11.00da çatışma sona erecek.
To cease all hostilities against them!
Onlara karşı olan tüm düşmanlığı sona erdirmek için!
On 10 October, hostilities began between German and French republican forces near Orléans.
Ekimde: Orléans yakınlarında iki cumhuriyet arasında çatışma başladı.
Otherwise, hostilities will continue.
Aksi takdirde, düşmanlıklar devam edecek.
Cease hostilities.
Düşmanlığı kesin.
What if hostilities are declared, based on a failed resolution?
Ya başarısız bir çözüm nedeniyle düşmanlıklar ilan ediliyorsa?
Avoid any hostilities or any show of support.
Her türlü düşmanlıktan kaçınmak veya hiçbir destek göstermemek.
Hostilities on deck!
Düşmanlar güvertede!
Hostilities on deck!
Düşman güvertede!
In response to the pressure and hostilities, he moved two weeks later to Nigeria.
Baskı ve düşmanlıklara yanıt olarak iki hafta sonra Nijeryaya taşındı.
Results: 135, Time: 0.1104

Top dictionary queries

English - Turkish