HUSBAND in Turkish translation

['hʌzbənd]
['hʌzbənd]
koca
big
husband
whole
giant
entire
huge
fat
wife
husband
partners
mate
matching
conjugal
spouse
spousal
identical
congruent
kocası
big
husband
whole
giant
entire
huge
fat
eşi
wife
husband
partners
mate
matching
conjugal
spouse
spousal
identical
congruent
kocam
big
husband
whole
giant
entire
huge
fat
kocan
big
husband
whole
giant
entire
huge
fat
eşim
wife
husband
partners
mate
matching
conjugal
spouse
spousal
identical
congruent
eşini
wife
husband
partners
mate
matching
conjugal
spouse
spousal
identical
congruent

Examples of using Husband in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A husband, who never lies.
Kocalar asla yalan söylemezler.
You could spare a cup of coffee for your freezing old husband, couldn't you?
Soğuktan donan kocandan bir fincan kahve esirgemezsin, değil mi?
Owen, you are her husband, and whatever is going on between the two of you.
Owen, sen onun kocasısın ve aranızda ne geçtiği umurumda değil.
Mrs. Allen, did you embrace your husband the last time you saw him?
Kocanızı son gördüğünüzde… ona sarıldınız mı Bayan Allen?
Mrs. Ames, we will do whatever we can to find your husband.
Bayan Ames, kocanızı bulmak için elimizden geleni yapacağız.
But let's leave to her The when and where she will approach the husband.
Ama, kocayla ne zaman nerede görüşeceğini, ona bırakalım.
The husband and wife cannot dry their underwear"… on the same rope.
Karı kocalar iç çamaşırlarını aynı ipe asıp kurutamazlar.
You're a lot tougher than that piece of shit husband you used to have.
O boktan kocandan çok daha güçlüsün.
A husband is supposed to defend his wife, remember?
Kocalar karılarını savunmalıdır, hatırlasana?
Send your people up there to meet the husband, just to prepare.
Kocayla görüşmeleri için adamlarını gönder. Hazırlanmaları için.
Some people would cry murder if their husband or wife died like that.
Bazı insanların karıları ya da kocaları bu şekilde ölseydi, ağlamaktan ölürlerdi.
A woman doesn't always know her own husband.
Kadınlar kocalarının her şeyini bilemez.
I was showing… my all-too-logical husband how we almost found the treasure.
Sevgili kocama o hazineyi nasıl bulduğumuzdan söz ediyordum.
My feelings, or lack of them, toward my husband and my ex-husband.
Kocama ve eski kocama karşı olan ya da olmayan hislerim seni ilgilendirmez.
Mrs. Hallo, I'm going to do everything that I can to bring your husband back.
Bayan Hallo, kocanızı getirmek için elimden geleni yapacağım.
So you would better ask that kind, nice husband of yours to translate.
Şu nazik kocandan tercüme etmesini isteyebilirsin.
We will do whatever we can to find your husband. Mrs. Ames.
Bayan Ames, kocanızı bulmak için elimizden geleni yapacağız.
First husband, and he's dead. Callahan was my wife's.
Callahan karımın ilk kocasıydı ve o şimdi ölü.
Oh, jeez. Guess I should get one for my husband.
Belki ben de kocama bundan almalıyım.- Karımdan.- Tanrım.
Husband had mental problems? Mrs. Wolverton, were you aware your?
Bayan Wolverton… kocanızın zihinsel sorunlarından haberdar mıydınız?
Results: 14768, Time: 0.0601

Top dictionary queries

English - Turkish