INVOLVED in Turkish translation

[in'vɒlvd]
[in'vɒlvd]
dahil
part
include
involved
işin içinde
ilgili
have
relevant
all about
about your
regarding
related
concerning
involving
interested
pertaining
karışmış
to mix it up
to interfere
to pry
to get involved
meddling
to be involved
mingling
up
to mess with
ilişkisi
relationship
affair
connection
intercourse
relate
relations
get involved
association
have
link
var
have
here
get
there's
's wrong
's the matter
müdahil
involved
intervened
interfering
involvement
step
alakası
's
's the deal
hell
relevance
does
alak
interest
ilgisi
interest
attention
affection
have
enthusiasm
the spotlight
bulaşmış
to mess with
to get
to get involved
to be involved
to be mixed up
to screw with
olayın içinde

Examples of using Involved in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Did they ever determine for certain if he was involved in Lisa's death? Hoyt.
Lisanın ölümüyle ilgisi olup olmadığı net olarak anlaşıldı mı? Hoyt.
The police confirm the victim… was also involved with the girl's mother.
Ayrıca polis… kurbanın, kızın annesi ile ilişkisi olduğunu doğruladı.
Who the hell knows? I just know that I'm interested, I'm involved.
Kim bilebilir? İlgilendiğimi, müdahil olduğumu biliyorum.
Every case has this curved shape involved somehow.
Her olayda her nedense bu kavisli şekil var.
I will even see if Lambda Legal wants to get involved.
Hatta Lambda Legal işin içine girmek ister mi diye bakabilirim de.
And there's a mummy involved?
Ve olayın içinde bir mumya var?
Good for everyone involved.
Olaya karışan herkes için.
There were other people involved in the American Revolution, you know!
Amerika Devrimie bulaşmış… başka insanlar da vardı, biliyor musun?
Well, I'm not involved, right?
Peki. Benimle alakası yok, değil mi?
And she's shocked, shocked to hear her husband was involved in these horrible crimes.
Ve kocasının bu korkunç suçlarla ilişkisi olduğunu duyunca şok oldu.
Won't allow doctors to be involved. The American Medical Association.
Amerikan Tıp Derneği doktorların müdahil olmasına izin vermiyor.
A lot of money involved.
Bu işte çok para var.
I guess because priests were involved.
Sanırım rahipler olayın içinde olduğundan.
You will spoil it for all of us if you get involved.
Bizi bu işin içine çekmeye çalışıyor.
And when the person involved is so young.
Üstelik olaya karışan kişi böylesine genç olunca da.
I did warn your boyfriend of the risks involved.
Erkek arkadaşını içerdiği riskler konusunda uyardım.
If a minor was involved, we would have a problem.
Eğer bir çocuk bulaşmış olsaydı, sorunumuz olurdu.
But I'm pretty sure he's involved with what's happening now.
Ama şimdi yaşananlarla ilgisi olduğundan oldukça eminim.
I'm not involved, right? All right.
Benimle alakası yok, değil mi? -Peki.
She was involved with that summer. Nola did tell me about an older man.
Nola bana o yaz yaşı büyük bir erkekle ilişkisi olduğunu söylemişti.
Results: 2241, Time: 0.0805

Top dictionary queries

English - Turkish