IT TO KEEP in Turkish translation

[it tə kiːp]
[it tə kiːp]
tutmak için
to keep
to hold
to hire
korumak için
to protect
to save
to preserve
to defend
to keep
to guard
to maintain
to cover
for protection
to safeguard
saklamak için
to hide
to keep
to store
to conceal
for safekeeping
to stash
to cover
to preserve
to save
storage

Examples of using It to keep in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I think the military developed it to keep soldiers up for weeks at a time… feeling great.
Ordu, haftalarca askerleri ayakta mutlu tutmak için geliştirmiş.
How's it to keep a list like this to yourself.
Öyle bir listeyi kendinize saklamanız zor olmalı.
The point is, I gave it to you when I could use it to keep squeezing you dry,
Diyorum ki onu seni sıkıştırmak için saklayıp kullanabilecekken sana verdim.
He must have hidden it to keep me or anyone else from finding it..
Onu benden uzak tutmak için ya da… ya da başka biri onu tekrar bulmasın diye saklamış olmalı.
So if you want it to keep inside your body where it belongs,… you should stop jumping off trucks doing eighty on the interstate!- Yes.
Onu ait olduğu yerde, yani vücudunun içinde tutmak istiyorsan,… otoyolda 120 kilometre hızla giden kamyonlardan atlamaktan vazgeç!- Evet.
You should stop jumping off trucks So if you want it to keep inside doing eighty on the interstate!- Yes. your body where it belongs.
Onu ait olduğu yerde, yani vücudunun içinde tutmak istiyorsan,… otoyolda 120 kilometre hızla giden kamyonlardan atlamaktan vazgeç!- Evet.
looked as if it had enough in it to keep the chappie busy for a year.
bir yıl chappie meşgul tutmak için yeterli olsaydı gibi görünüyordu.
The pages will flip in the wind, When I'm reading a book, so I'm taking it to keep the pages down.
Kitap okurken onu yanıma alıp sayfaları koruyacağım. rüzgârdan sayfalar çevriliyor.
hike up interest rates, I expect it to keep rates constant," Inan Demir, Finansbank's chief economist, told SETimes.
yönündeki bütün beklentilere rağmen, ben oranları sabit tutmasını bekliyorum.
They did it to keep us safe.
Bizi güvende tutmak için yaptılar.
We did it to keep you alive!
Sizi hayatta tutmak için yaptık!
Sykes uses it to keep Marcus alive.
Sykes bunu, Marcusu hayatta tutmak için kullanıyordu.
Clamp it to keep it in place.
Yerinde tutmak için klemp tak.
They built it to keep people out.
İnsanları uzak tutmak için yapmışlar.
They do it to keep predators away.
Yırtıcıları bu şekilde uzak tutarlar.
Had it to keep little kids out.
Bu küçük çocukları uzak tutar.
They built it to keep people out.
İnsanları uzak tutmak için inşa ettiler.
I did it to keep a woman.
Bir kadını tutmak için bıraktım.
I only did it to keep Bo safe.
Sadece Boyu güvende tutmak için yaptım.
Climbers use it to keep their hands dry.
Dağcılar bunu ellerini kuru tutmak için kullanır.
Results: 19677, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish