RATIONING in Turkish translation

['ræʃniŋ]
['ræʃniŋ]
tayın
thai
colt
foal
pony
taye
filly
karne
report card
ration cards
the ration ticket
istihkakı
ration
karneleme
rationing

Examples of using Rationing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the islands and outlying areas rationing of flour and sugar will continue.
Adalarda ve dış bölgelere… un ve şeker dağıtımı devam edecektir.
We are amply provisioned, for three years, And up to five with strict rationing.
Üç yıl için fazlasıyla tedarikliyiz ve sıkı tayınlamayla beşe kadar yolu var.
Food rationing.
We're officially down to DEFCON 2 level ammo rationing starting today.
Bugünden itibaren resmi olarak DEFCON 2 seviye cephane paylaşımına başlıyoruz.
You know, coming through the war years rationing and lack of food where there was mass unemployment, and where the housing standard was very poor right across the country.
Lara doğru kitlesel işsizlikler çıktı, savaş yıllarından gelen, bilirsiniz, karne ve gıda eksikliği, konut sorunu ülke genelinde çok kötü durumdaydı.
Rationing, will give every one, rich and poor alike,
Hisseleme fakir yada zengin ayırt etmeden… mal
In the Second World War food rationing and the scarcity of cocoa drastically reduced the firm's market.
İkinci Dünya Savaşında yiyeceklerin rasyonlanması ve kakaonun kıtlığı firmanın pazarını büyük ölçüde azaltmıştır.
Because the substance is not baking powder. and we should tell people that we're in for a long night, We should start rationing the food now.
Yiyecekleri paylaştırmaya başlamalıyız ve insanlara gece boyunca burada olacağımızı… çünkü maddenin kabartma tozu olmadığını söylemeliyiz.
Because the substance is not baking powder. We should start rationing the food now, and we should tell
Yiyecekleri paylaştırmaya başlamalıyız ve insanlara gece boyunca burada olacağımızı…
And we should tell people that we're in for a long night, Because the substance is not baking powder. We should start rationing the food now.
Yiyecekleri paylaştırmaya başlamalıyız ve insanlara gece boyunca burada olacağımızı… çünkü maddenin kabartma tozu olmadığını söylemeliyiz.
We should start rationing the food now, and we should tell
Yiyecekleri paylaştırmaya başlamalıyız ve insanlara gece boyunca burada olacağımızı
protests, demanding equal rights as well as others strikers protesting the rationing of bread.
eşit hak talep eden grevlere ve protesto gösterilerine katıldı ve bazıları grevcilere ekmek tahsisini protesto etti.
Used to be too much water to walk down here, but since the Empire started rationing, pretty dry.
Önceden burada çok fazla su olduğundan yürünemezdi fakat İmparatorluk kısıtlama yapmaya başladı başlayalı oldukça kuru.
you know, rationing and lack of food coming through the war years and where the housing standard was very poor right across the country.
bilirsiniz, karne ve gıda eksikliği, konut sorunu ülke genelinde çok kötü durumdaydı.
You know, Having come through the'30s where there was mass unemployment, rationing and lack of food
Lara doğru kitlesel işsizlikler çıktı, savaş yıllarından gelen, bilirsiniz, karne ve gıda eksikliği,
where there was, you know, coming through the war years rationing and lack of food where there was mass unemployment.
savaş yıllarından gelen, bilirsiniz, karne ve gıda eksikliği, konut sorunu ülke genelinde çok kötü durumdaydı.
Meanwhile, I have got constituents who wonder why when they're sufferin' from war rationing' and over taxation why we're spending' their tax dollars on a bunch of college educated niggers who have convinced the press that they can fly expensive war planes.
Bu arada, onlar savaşta karneyle yiyecek alıp fazla vergi öderken, neden vergilerini basını pahalı savaş uçaklarıyla uçabildiklerine ikna eden bir avuç üniversiteli zenciye harcadığımızı merak eden seçmenler var.
the current drought is particularly serious and'water rationing' during the summer months is a fact of life for the city's 12 million residents.
bir durum arzetmekte olup, yaz ayları boyunca‘ su kesintisi şehrin 12 milyon sakini için hayati önem taşımaktadır.
Rationing is over.
Karne sistemi bitti.
Rationing for the war.
Savaş yüzünden karneye bağlandı.
Results: 2039, Time: 0.0595

Top dictionary queries

English - Turkish