SETTLERS in Turkish translation

['setləz]
['setləz]
yerleşimciler
settlement
residential
layout
inhabited
populated
habitation
uninhabited
enclave
placement
areas
göçmenler
immigrant
immigration
migratory
refugee
settler
migrating
pilgrim
nomadic
émigré
expatriate
yerlileri
native
local
domestic
indian
indigenous
aboriginal
resident
mukimler
resident
yerleşimcileri
settlement
residential
layout
inhabited
populated
habitation
uninhabited
enclave
placement
areas
yerleşimcilere
settlement
residential
layout
inhabited
populated
habitation
uninhabited
enclave
placement
areas
yerleşimci
settlement
residential
layout
inhabited
populated
habitation
uninhabited
enclave
placement
areas
göçmenlerin
immigrant
immigration
migratory
refugee
settler
migrating
pilgrim
nomadic
émigré
expatriate
göçmen
immigrant
immigration
migratory
refugee
settler
migrating
pilgrim
nomadic
émigré
expatriate
göçmenleri
immigrant
immigration
migratory
refugee
settler
migrating
pilgrim
nomadic
émigré
expatriate

Examples of using Settlers in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
did any settlers get in from the north basin?
hiç yerleşimci aldınız mı güneyden?
Settlers disappeared without a trace.
Göçmen hiçbir iz bırakmadan kayboldu.
We could recruit settlers and live on our own terms.
Yerleşimcileri işe alıp kendi kurallarımıza göre yaşayabiliriz.
The settlers will need help with repairs.
Yerleşimcilere onarmada yardım gerekecek.
Cardassian settlers won't want to fight.
Cardassian göçmenleri savaşmak istemeyecek.
Eight million settlers missing.
Sekiz milyon yerleşimci kayıp.
And, of course, the drama is a shoot-out between white settlers and indigenous Indians.
Olay tabii ki göçmen beyazlar ve Kızılderililer arasında geçer.
And live on our own terms. We could recruit settlers.
Yerleşimcileri işe alıp kendi kurallarımıza göre yaşayabiliriz.
The Indians, the settlers… Dan?
Kızılderilileri, göçmenleri, Dani?
Cheyennes attack settlers and massacre them!
Cheyenneler yerleşimcilere saldırdı ve onları katletti!
More than four million settlers arrived in that region between 1906 and 1914.
Ve 1914 yılları arasında dört milyondan fazla yerleşimci bu bölgeye geldi.
Where do you live? The settlers' encampment, down by the mine?
Madenin aşağısındaki göçmen kampında. Nerede yaşıyorsun?
Take your time choosing settlers. I would encourage you to.
Yerleşimcileri seçerken vakit ayırmanızı tavsiye ederim.
Dan? The Indians, the settlers.
Kızılderilileri, göçmenleri, Dani.
They did close the road to settlers.
Yolu yerleşimcilere kapattılar.
then gentlemen settlers.
sonrasında yerleşimci beyler.
Please report to your assigned transport. All Boov settlers.
Tüm Buf yerleşimcileri, lütfen araçlarınıza gidiniz.
Take four men and gather the settlers.
Dört adam al ve göçmenleri bir araya topla.
Made all his money selling bad lots to settlers.
Parasını kötü parselleri yerleşimcilere satarak çıkarttı.
The settlers' encampment, down by the mine.
Madenin aşağısındaki göçmen kampında.
Results: 280, Time: 0.0411

Top dictionary queries

English - Turkish