STATUS in Turkish translation

['steitəs]
['steitəs]
durum
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
statü
status
statute
status
failed
statüsü
status
statute
konumunu
location
position
are
topic
subject
locator
point
durumu
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
statüsünü
status
statute
durumunu
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things
statüsüne
status
statute
durumda
situation
status
case
condition
state
occasion
position
how
's
things

Examples of using Status in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Snyder, reactor status.
Snyder, reaktör ne durumda?
We will find someone nice, proper status.
Daha uygun statüde birini bulacağız.
Madison, did you realize your Facebook status is"I love pussy"?
Facebook durumunun'' Vajinayı seviyorum'' olduğunun farkında mısın, Madison?
Would you please let me know what the status is right away?
Lütfen hemen bana durumun ne olduğunu bildirir misin?
I'm going to check the status of the warp core.
Warp çekirdeğindeki duruma bakmaya gideceğim.
It's an unconscious attempt to regain the status you felt you lost when I was born.
Ben doğduğumda kaybettiğini düşündüğün statüyü tekrar kazanmak için bilinçsiz bir çaba.
And yet you yourself have risen far, Sir Francis, in wealth and status.
Ama siz kendiniz de servet ve statüde çok yükseldiniz, Sör Francis.
I was just wondering if there was an update on Ibrahim Jarrah's status.
İbrahim Jarrahın durumunda bir gelişme var mı?
What is our engine status, Ensign?
Motor durumumuz nedir, Teğmen?
We don't care about your immigration status, okay?
Göçmenlik durumun umurumuzda değil, tamam mı?
And just like that, our night of elevating our status had ended.
Ve statümüzü arttıracak olan gecemiz öylece sona ermişti.
Relationship status, single.
İlişki durumum bekâr.
Everyone's pissed with the status quo.
Herkes mevcut durumdan dolayı kızgın.
Rumor has it that s. Changed their relationship status from besties to roomies.
İşte dedikodu S. ve B. ilişki durumlarını en iyi arkadaşlardan oda arkadaşları olarak değiştirdi.
LAPD can't detain him'cause of his diplomatic status.
LAPD diplomatik durumdan dolayı onu durduramıyor.
Status is abnormal, Captain.
Durumumuz anormal Kaptan.
I hear that there has been a change in Ms. Viccellio's relationship status.
Bayan Viccellionun ilişki durumunda bir değişiklik olduğunu duydum.
Show me status of the CEOs.
Ceoların durumlarını göster.
From here you can say,"Check flight status" or"reservations.
Söyleyebileceğiniz şeyler'' Uçuş durumları'' ya da'' rezervasyon.
Reissuing tenure status is the school's right.
Kadro statüsünden ihraç etmek, okulun hakkıdır.
Results: 4573, Time: 0.0518

Top dictionary queries

English - Turkish