THE STATEMENTS in Turkish translation

[ðə 'steitmənts]
[ðə 'steitmənts]
ifadeleri
expression
statement
mean
testimony
deposition
testify
phrase
look
make
face
açıklamaları
explanation
explain
a statement
description
disclosure
comment
to reveal
clarification
announcement
to announce
ifadeler
expression
statement
mean
testimony
deposition
testify
phrase
look
make
face
i̇fadeleri
expression
statement
mean
testimony
deposition
testify
phrase
look
make
face
ifadesine
expression
statement
mean
testimony
deposition
testify
phrase
look
make
face

Examples of using The statements in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ok, now we have to make the statements.
Tamam, şimdi cümlelerimizi ayarlamak zorundayiz.
Tell Ting Zai to take down the statements.
Ting Zai biraz yavaş konuş.
Russia's UN ambassador, Vitaly Churkin, was sharply critical of the statements from Britain.
Rusyanın BM büyükelçisi Vitaly Churkin İngilterenin sözlerini sertçe eleştirdi.
Mr. Aguirre, and the statements of your coworkers confirm this.
iş arkadaşlarınızın beyanları bunu doğruluyor Bay Aguirre.
Only when they supported the prosecution. As to the trial, the statements of the defendants were accepted as true.
Sanıkların ifadeleri doğru sayılmıştır. bu mahkemede; sadece bu davayı destekleyen.
As for the trial, the statements of the defendants were accepted as true only when they supported the prosecution.
Sanıkların ifadeleri doğru sayılmıştır. bu mahkemede; sadece bu davayı destekleyen.
Voicing her country's concern, Greek Foreign Minister Dora Bakoyannis called on the Macedonian government to condemn the statements.
Ülkesinin kaygılarını dile getiren Yunanistan Dışişleri Bakanı Dora Bakoyanni, Makedon hükümetini açıklamaları kınamaya çağırdı.
As to the trial, the statements of the defendants were accepted as true… only when they supported the prosecution.
Sanıkların ifadeleri doğru sayılmıştır. bu mahkemede; sadece bu davayı destekleyen.
As Popper put it, a decision is required on the part of the scientist to accept or reject the statements that go to make up a theory or that might falsify it.
Popperın belirttiği gibi, bilim insanının bir kuramı oluşturabilecek veya onu yanlışlayabilecek ifadeleri kabul ya da reddetmesi yönünde bir karar alması gereklidir.
According to the statements of the others, they were guarding the prisoners
Diğerlerinin ifadesine göre mahkûmları göz altında tutuyorlarmış
We spoke with who the Journal had contacted told us Every single one of the sources that were false or misleading… that the statements that were being attributed to them.
Onlara atfedilen ifadeler… derginin bizimle iletişime geçtiği kişiyle konuştuk… kaynakların her biri için… yanlıştı ya da yanıltıcıydı… Dergi böyle bir şeyi yayınladığında.
Independent observers say this means the Russian diplomats, who openly support Serb opposition to Kosovo's independence, accepted the statements about the territorial integrity of BiH.
Bağımsız gözlemciler, bunun Sırpların Kosovanın bağımsızlığına itirazlarına açık destek veren Rus diplomatların BHnin toprak bütünlüğüne ilişkin ifadeleri kabul ettikleri anlamına geldiği görüşündeler.
And couldn't expose themselves they were guarding the prisoners According to the statements of the others, to the fire from the ridge.
Ve yamaçtan ateş edilmesi nedeniyle… Diğerlerinin ifadesine göre… mahkûmları göz altında tutuyorlarmış… ortaya çıkamamışlar.
Trial transcripts, her own admission. near the Durborrows' house on the night of the fire, All the statements, all the people who saw her.
Onu Durborrowsun evinin yakınlarında gören herkes, Tüm ifadeler, yangın gecesi duruşma kayıtları, teslim oluşu.
Do you deny the statements that Ms. Andreu attributed to you in the Indiana University Hospital?
Bayan Andreunun lndiana Üniversitesi Hastanesinde size atfettiği ifadeleri- inkar ediyor musunuz?
The victim suffered from continuous bullying at school. According to the statements from the victim's parent.
Mağdur, okulda durmadan zorbalığa uğramış. Mağdurun ebeveyninin ifadesine göre.
In light of the statements made at the press conference, newspapers around the world have just begun to unlease holy hell.
Basın toplantısında yapılan açıklamanın ışığında… tüm dünyadan gazeteler cehennem ateşi püskürtüyor.
According to the statements coming from Brussels, Croatia should expect to receive an invitation to join NATO at the Alliance's April summit in Bucharest.
Brükselden gelen açıklamalara göre, Hırvatistanın Nisan ayında Bükreşte yapılacak olan NATO zirvesinde İttifaka katılım daveti alma olasılığı çok yüksek.
My strategy was obviously to try to convince the jury that the statements were not accurate,
Stratejim tabii ki ifadelerin doğru olmadığına baskı ürünü olduğuna, kabul edilemez
I have the statements.
İfadeler bende.
Results: 17817, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish