TO GET STUCK in Turkish translation

[tə get stʌk]
[tə get stʌk]
kaldığın için
to stay
to remain
to keep
for survival
to survive
to be left
you have to
to stick
sıkışıp
stuck
trapped
sıkışacak
sticks a rag in
long , he would be trapped
to get stuck
he would be trapped
to shake
takılıp
stuck
hang out
and
tripped
around

Examples of using To get stuck in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
my guess is that… certain problems cause computers to get stuck in a loop.
bazı sorunlar bilgisayarın bir döngü içinde takılıp kalmasına neden oluyor.
then try not to get stuck in this stuff.
Sonra bu şeyle saplanmamaya çalışacak.
I don't want to get stuck out.
ormanın ortasında mahsur kalmak istemiyorum.
To get stuck here?
Burada tıkılmak mı?
This was no place to get stuck.
Burası takılıp kalmak için bir yer değildi.
Why to get stuck at one place?
Neden bir yere takılıp duruyorsun?
But you never want to get stuck.
Ama yolda kalmayı kimse istemez.
There's always one to get stuck.
Daima birisinin arabası çamura saplanır.
We're going to get stuck inside and die.
Içerde sıkışıp kalıcaz ve hepimiz ölücez.
Maybe I ought to get stuck into something.
Belki bir şeye tutunmalıyım.
She doesn't want to get stuck again.
Yine bir bataklığa saplanmak istemiyor, o kadar.
What a time to get stuck in traffic!
Trafikte kalmanın da tam sırasıydı!
How you happened to get stuck with me?
NasıI oldu da bana kaldığını hiç düşünmedin mi?
It's easy to get stuck in a rut.
Buna alışıp kalmak kolay yani.
What a cruddy place for Katma to get stuck.
Katmanın sıkışıp kalması için kötü bir yer.
Why did I have to get stuck with Nia?
Ben niye Nia ile tek kalmak zorundayım ki?
Not what I want to get stuck with tonight.
Bu gece uğraşmak isteyeceğim bir şey değil.
I'm just too smart to get stuck with it.
Sadece silaha yapışıp kalacak kadar akıllıyım.
I don't want to get stuck in this doughy body.
Bu pelte gibi bedende sıkışıp kalmak istemiyorum.
Sure don't want to get stuck in that trailer.
O römorkun içinde yakalanmak istemezsin.
Results: 6501, Time: 0.0903

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish