TRAIL in Turkish translation

[treil]
[treil]
iz
sign
trace
mark
trail
prints
tracks
scar
footprints
impression
indication
patika
path
trail
footpath
pathway
takip
follow
trace
watch
pursuit
tail
surveillance
monitor
tracking
chasing
pursued
izi
sign
trace
mark
trail
prints
tracks
scar
footprints
impression
indication
yolu
way
road
path
lead
cause
route
travel
roadside
guidance
guide
yol
pluck
arkasında
back
rear
behind
aft
hind
posterior
supporter
çerez
snack
cookie
nuts
peanuts
appetizers
trail mix
izini
sign
trace
mark
trail
prints
tracks
scar
footprints
impression
indication
izleri
sign
trace
mark
trail
prints
tracks
scar
footprints
impression
indication
patikadan
path
trail
footpath
pathway
yolunu
way
road
path
lead
cause
route
travel
roadside
guidance
guide
patikası
path
trail
footpath
pathway
patikayı
path
trail
footpath
pathway
yoldan
way
road
path
lead
cause
route
travel
roadside
guidance
guide
trailde
takibi
follow
trace
watch
pursuit
tail
surveillance
monitor
tracking
chasing
pursued
yolunda
way
road
path
lead
cause
route
travel
roadside
guidance
guide
yolun
pluck

Examples of using Trail in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Northwest. There is trail between mountains, about three Kilometers from here.
Kuzeybatıda bir dağ yolu var. Buradan üç kilometre uzaklıkta.
Someone put heroes on the trail of that shipment and I took the hit.
Birileri o teslimatın peşine kahramanlar takmış, olan da bana oldu.
He left a trail of broken hearts.
Arkasında onlarca kırık kalp bıraktı.
Let's pick up your husband's trail.
Kocanın izlerini takip edelim.
Banana, and trail mix.
Muzlu ve karışık çerez.
All right, it looks like the blood trail stops here.
Pekala, kan izleri burada durmuş gibi gözüküyor.
I made you some trail mix for the flight.
Sana yol için yiyecek bir şey hazırladım.
About three kilometers from here. Northwest there's a mountain trail.
Kuzeybatıda bir dağ yolu var, buraya üç kilometre.
True, but she made the mistake of leaving a paper trail.
Doğru ama arkasında bu kağıt parçasını bırakması bir hataydı.
On day three, the trail brings us to the Rubicon River.
Üçüncü gün, patika bizi Rubicon Nehrine getiriyor.
I will trail you by 30 miles.
Seni 50 km. takip edeceğim.
We put Madigan on Betty's trail.
Madiganı, Bettynin peşine biz düşürdük.
Although I'm sure it involves lots of trail mix and gruel.
Gerçi eminim bir sürü karışık çerez ile bulamaç içeriyordur.
Dude, we walked the freedom trail twice.
Dostum, özgürlük yolunu iki kez yürüdük.
Schweiss, well, that's the word we use for blood trail.
Schweiss, şey, kan izleri için kullandığımız bir kelime.
I can draw you a map, trail, even the inside of the house.
Bir harita çizebilirim, yol, hatta evin içi.
What are you gonna do? Follow the trail wherever it leads.
Ne yapacaksın? Yolu takip et Nerede olursa olsun.
I just don't understand why Allan would leave such a paper trail about our dealings.
Allanın arkasında işlerimizle ilgili neden bu kadar çok belge bıraktığını anlayamıyorum.
Then you can trail at a respectful distance.
Öyleyse makûl bir mesafeden takip edebilirsin.
Oh, that trail I just came down belongs to the National Forest Service.
Oh, az önce indiğim şu patika Ulusal Orman Müdürlüğüne ait.
Results: 1929, Time: 0.0952

Top dictionary queries

English - Turkish