VOCATION in Turkish translation

[vəʊ'keiʃn]
[vəʊ'keiʃn]
meslek
profession
occupation
career
trade
job
vocational
business
work
in
görevim
mission
duty
task
assignment
job
quest
post
challenge
service
position
işi
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
yetenek
talent
skill
ability
gift
aptitude
flair
mesleği
profession
occupation
career
trade
job
vocational
business
work
in

Examples of using Vocation in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And… and maybe I will discover that is my real vocation after all.
Bu olduğunu keşfederim. Ve… ve beliki de gerçek işimin.
You see, stalking is a kind of vocation.
Iz sürücülük bir tür meslektir. Göreceksin.
You see, stalking is a kind of vocation.
Göreceksin, iz sürücülük bir tür meslektir.
First, take a personality test and figure out a vocation.
İlk olarak kişilik testine girecek ve yeteneğini keşfedeceğiz.
But even so, my new vocation kept me plenty busy.
Ama yine de, yeni işim beni sürekli meşgul ediyordu.
Isn't this a vocation?
Sizce bu vahiy değil mi?
That's the guy's vocation!
Bu adamın vahiyi bu işte!
With my eye likely gone, I will need another vocation.
Bu gözle başka bir meslek yapmam gerekecek.
I can understand the bit about the woman's vocation, but the people who were killed.
Kadının çağrısındaki parçayı anlayabiliyorum, ama öldürülen insanlar.
However I soon realized that my real vocation, my real calling, was the movies.
Yine de sonradan asıl misyonumun, gerçek hevesimin filmler olduğunu anladım.
Job, which was my vocation turned out to be a torment for a few pennies.
Yeteneğimin uygun olduğu işim Bir kaç kuruş için eziyete dönüştü.
I knew early on that I had a vocation from God.
Bunlardan önce Tanrıdan ilahi bir görev aldığımı biliyordum.
I have lost my vocation but not my faith.
İlahi görevimi kaybettim ama inancımı kaybetmedim.
If I am not mistaken, you have made disobedience your vocation?
Eğer yanılmıyorsam itaatsizliği meslek mi edindiniz?
He professed to have a vocation and was brought into the fold.
O var itiraf bir meslek ve getirildi içine kat.
I realized I didn't have the vocation.
Kabiliyetimin olmadığını fark ettim.
It's not a vocation.
Bir yetenek değil.
Never choose a vocation just because it looks easy.
Bir mesleği asla sadece kolay göründüğü için tercih etme.
There is no more honourable vocation.
Daha onurlu bir meslek yok.
He chose a vocation that did not choose him.
Kendisine uygun olmayan bir meslek seçti.
Results: 84, Time: 0.2543

Top dictionary queries

English - Turkish