WE WOULD NEED in Turkish translation

[wiː wʊd niːd]
[wiː wʊd niːd]
lazım
i need
have to
gotta
should
must
get
ought to
ihtiyaç
need
require
gerek
need
i have to
should
must
gotta
ought to
necessary
got
supposed
gerekiyor
i need
i have to
am i supposed
gotta
should
must
i got
gerekecek
you will have to
you're gonna have to
you will need
gonna need
you're going to have to
i would have to
we're going to need
do i have to
ihtiyacımız
need
require
ihtiyacımız var
need
olurdu ama orada olduğu kesin zamana ihtiyacımız
i̇htiyacımız
need
require

Examples of using We would need in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But for that to be the case, we would need to keep in control of disease, forever.
Fakat durum bu olunca hastalıkları ebediyen kontrol altında tutmamız gerek.
We would need competent managers to run them.
Onları işletmek için yetenekli yöneticiler gerekiyor.
We would need to get a new dog.
Yeni bir köpek almamız gerekecek.
Given the size of this thing, we would need 30 metric tons of concrete.
Bu şeyin ebatları düşünüldüğünde…-… 30 metrik ton betona ihtiyacımız var.
Would take a hundred Master Magicians. The energy we would need.
İhtiyacımız olan enerji için 100 tane Usta Büyücü gerekir.
We would need a miracle to catch them.
Onlara yetişmemiz için mucize gerek.
We would need you to sign this"consent to search" form.
Arama izni'' formunu imzalamanız lazım.
We would need to die,?
Gitmek için ölmemiz mi gerekiyor?
We would need to test each candidate.
Her adayı test etmemiz gerekecek.
The energy we would need would take a hundred Master Magicians. I won't.
İhtiyacımız olan enerji için 100 tane Usta Büyücü gerekir. Ben yapmayacağım.
We would need 20 men to do this. It's useless!
Bunu yapmak için 20 kişi lazım.
We would need a butler or.
Gerçi uşak da gerek.
I have, but we would need to get his consent, look for a donor femur.
Var ama onay almam ve bir donör bulmam gerekiyor.
We would need the equivalent of 12 warp cores to generate enough energy to run them.
Onları çalıştırmak için 12 büküm çekirdeği eşdeğerinde enerji lazım.
We would need Grace's consent.
Gracein rızasını almamız gerek.
By now, in order to heal him, we would need to bring the sun here.
Şimdiye dek onu iyileştirmek için güneşi buraya getirmemiz gerekiyor.
We would need the equivalent of 12 warp cores to generate enough energy to-to run them.
Onları çalıştırmak için 12 büküm çekirdeği eşdeğerinde enerji lazım.
So we would need to sneak off the ship.
Gemiden gizlice inmemiz gerek yani.
We would need to know if you're emotionally involved.
Duygusal olarak dahil olup olmadığını bilmemiz gerek.
For that we would need to do something first, Zoe!
Bu yüzden önce bir kaç şey yapmamız lazım, Zoe!
Results: 421, Time: 0.0727

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish