WE WOULD GET in Turkish translation

[wiː wʊd get]
[wiː wʊd get]
alacağımızı
will take
will
to buy
gonna
will receive
would take
pick
gets
's gonna take
is going to take
aldık
take
to get
to buy
to have
to receive
to pick up
to purchase
to grab
to obtain
alırız
we will get
we take
we will buy
we can get
do we get
we could buy
we will pick up
we're gonna get
gideceğimizi
we're going
we're leaving
we would go
to get
we will go
we would leave
alırdık
we used
we would get
we would take
we buy
alabilirdik
we could
on poppy-seed rolls
we would get
in the friedrichstadtpalast
vardı
to get
to arrive
have
there is
alabileceğimizi
we can get
we can
we could have
we could take
we would get
we will get
we're gonna get
alabiliriz
we can
get
buy
take
alırız diye
we would get
we could buy
biz bu cezayı marketten lolipop yürütsek alırız
getiririz diye

Examples of using We would get in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You said we would get an easy 30 bucks.
Kolayca 30 dolar alacağımızı söylemiştin.
We would get this water theft.
Bir su hırsızı vardı.
We would get a restraining order.
Yasaklama emri alırdık.
I always figured we would get a place with a yard. Really?
Hep bahçeli bir ev alırız diye düşünürdüm. Gerçekten mi?
We would get more power routeing the primary EPS taps to the deflector.
Birincil EPS vanalarını yansıtıcıya yönlendirerek daha fazla güç alabiliriz.
Do you really think we would get a conviction after that?
Bundan sonra bir hüküm alabileceğimizi düşündün mü?
When did Harp say we would get the warrant? See ya?
Görüşürüz. Harp arama iznini ne zaman alacağımızı söyledi?
I thought we would get a cut from the transfers.
Transferlerden pay alırız diye düşünüyordum.
Figured we would get some answers.
Bazı cevaplar alabileceğimizi düşündüm.
But we would get an answer back in 800,000 years?
Ama ancak 800.000 yıl sonra bir yanıt alabiliriz?
It's Saturday, I thought we would get some fresh air.
Bugün cumartesi, biraz temiz hava Alırız diye düşünmüştüm.
That… That was before I knew we would get newer stuff.
Bunu… Bunun yeni şeyler alacağımızı bilmeden önce söylüyordum.
I thought we would get her back if I obeyed like a good dog.
İyi bir köpek gibi itaat etseydim, onu geri alırız diye düşünürdüm.
I told you we would get her, and we did.
Sana onu yakalarız dedim ve yakaladık.
And I said to him that we would get a wheelchair at the airport.
Ama ona, havaalanında bir tekerlekli sandalye alacağımızı söyledim.
Thought we would get the group together tomorrow.
Yarın grubu bir araya getiririz diye düşünmüştüm.
Carter Duryea. Thought we would get the group together tomorrow.
Carter Duryea. Yarın grubu bir araya getiririz diye düşünmüştüm.
We would get a report card and he was, like, one of the best students in the class.
Karnesini aldığımızda sınıfının en iyi öğrencisi olduğunu görmüştük.
One of the best students in the class. We would get a report card and he was.
Karnesini aldığımızda sınıfının en iyi öğrencisi olduğunu görmüştük.
If he wasn't so fond of bullshitting, I guess we would get along much better.
Eğer saçmalamaktan bu kadar zevk almasaydı, sanırım daha iyi anlaşabilirdik.
Results: 143, Time: 0.0942

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish