WEAK in Turkish translation

[wiːk]
[wiːk]
zayıf
weak
thin
skinny
poor
weakness
vulnerable
slim
faint
feeble
frail
cılız
skinny
scrawny
puny
feeble
spindly
weak
thin
little
sickly
weakling
güçsüz
power
strength
force
difficult
aciz
escape
weak
humblest
frustrate
helpless
incapable
zayıfsın
weak
thin
skinny
poor
weakness
vulnerable
slim
faint
feeble
frail
zayıflar
weak
thin
skinny
poor
weakness
vulnerable
slim
faint
feeble
frail
zayıfları
weak
thin
skinny
poor
weakness
vulnerable
slim
faint
feeble
frail
güçsüzüm
power
strength
force
difficult
güçsüzsün
power
strength
force
difficult
güçsüzler
power
strength
force
difficult

Examples of using Weak in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm too weak. Oh, don't kill me.
Çok güçsüzüm.- Beni öldürme.
The weak are meat. The strong eat.
Güçsüzler ettir. Güçlüler yer.
You're like a spoiled, little baby. But weak.
Ama zayıfsın. Sımartılmış, küçük bir bebek gibisin.
Armor, to protect the weak and to warn the unjust.
Zayıfları koruyan ve adaletsizleri uyaran zırh.
Tom is too weak to move.
Tom hareket edemeyecek kadar çok cılız.
You're too weak. Let me help.
Çok güçsüzsün. Yardım edeyim.
I'm too weak. Oh, don't kill me.
Çok güçsüzüm.- Beni öldürme, lütfen.
Divorce is for the weak.
Boşanmak güçsüzler içindir.
But weak. You're like a spoiled, little baby.
Ama zayıfsın. Sımartılmış, küçük bir bebek gibisin.
We are trying to rid this world of the bad, the weak and the crippled.
Bu dünyadan kötülüğü atmaya uğraşıyoruz, zayıfları ve sakatları.
Tom became extremely weak.
Tom son derece cılız oldu.
You are weak without me! You're strong.
Ben olmadan güçsüzsün! Sen güçlüsün.
I'm weak, so I can't protect you… I'm so sorry!
Seni koruyamayacak kadar güçsüzüm. Çok üzgünüm!
Or for the weak and the innocent?
Yoksa güçsüzler ve masumlar için mi?
The weak and the crippled. We are trying to rid this world of the bad.
Bu dünyadan kötülüğü atmaya uğraşıyoruz, zayıfları ve sakatları.
You guys are so many but you got a weak heart. Do you know.
Senden çok var ama çok zayıfsın. Bilirsin.
Oh, my poor, weak boy!
Ah, zavallı, cılız ufaklık!
He is a self-proclaimed nihilist, and thinks that religion is for the weak.
Nihilist olan sanatçı, dinin de güçsüzler için olduğunu söylemiştir.
I am young and strong and you are old and weak.
Gencim, güçIüyüm ama sen yaşIı ve güçsüzsün.
None of this makes any sense. I'm too weak.
Bunun hiç bir yararı yok. Çok güçsüzüm!
Results: 8083, Time: 0.0849

Top dictionary queries

English - Turkish