WOULD COME in Turkish translation

[wʊd kʌm]
[wʊd kʌm]
gelir
income
will
revenue
here
would
back
can
for you
comes
arrives
gelip
come
and
gelecek
next
future
will come
will
gonna
will arrive
gonna come
coming
is coming
olacağını
would be
would
happens
will be
will
was going
was gonna
was gonna be
you know
gelen
come
incoming
one
can
inbound
arrive
happened
leading
geleceğini
next
future
will come
will
gonna
will arrive
gonna come
coming
is coming
gelirdi
income
will
revenue
here
would
back
can
for you
comes
arrives
geldi
to come
here
back
to arrive
coming
to visit
çıkacağını
will
gonna
go
come out
date
will emerge
gets out
gelecekti
next
future
will come
will
gonna
will arrive
gonna come
coming
is coming
gelirdim
income
will
revenue
here
would
back
can
for you
comes
arrives
geleceği
next
future
will come
will
gonna
will arrive
gonna come
coming
is coming
gelse
to come
here
back
to arrive
coming
to visit
gelmez
to come
here
back
to arrive
coming
to visit
gelirlerdi
income
will
revenue
here
would
back
can
for you
comes
arrives
gelmezdi
to come
here
back
to arrive
coming
to visit

Examples of using Would come in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And with the wendigo would come two sisters… The red
Gelecekti. Kızıl
I needed to know whether you had the mettle to make the decisions that would come before you.
Cesurca verip veremeyeceğini bilmem gerekiyordu. Kendinden önce gelecek kararları.
Did I not warn you what would come of dealing with Dwarves?
Eğer cücelerle anlaşma yaparsanız neler olacağını size söylemiştim?
Or dodging Molotov cocktails. I would come with, but I will be subduing terrorists.
Ben de gelirdim ama… teröristleri yakalayacak ya da molotof kokteyllerinden kaçacağım.
I never thought this day would come, but here it is. Ah, shit.
Siktir. Bugünün geleceği aklımın ucundan geçmezdi ama geldi bile.
But she knew, sooner or later, it would come to this.
Ama bunun er ya da geç olacağını biliyordun.
He says nobody would come.
Kimse gelmez diyor.
I would come with, but I will be subduing terrorists,
Ben de gelirdim ama… teröristleri yakalayacak
This isn't a place that robots would come to.
Burası robotların geleceği bir yere benzemiyor.
Every time he would come in.
O ne zaman gelse o kadar gergin oluyordum ki doğru.
But I never thought it would be you. I figured someone would come for me eventually.
Ama senin geleceğini düşünmezdim. Birileri er geç benim için gelecekti.
Actors would come here and I would make their clothes.
Oyuncular buraya gelirlerdi ve ben onların elbiselerini yapardım.
This isn't a place robots would come to.
Burası robotların geleceği bir yere benzemiyor.
I would come to bid'ee goodbye, but I must be at the christening.
Sana elveda demeye gelirdim, ama vaftiz olmalıyım.
I would get so nervous every time he would come in.
O ne zaman gelse o kadar gergin oluyordum ki doğru.
And no messenger would come to them except that they ridiculed him.
Onlara hiçbir elçi gelmezdi ki, onunla alay etmesinler.
Does this look like a place your mother would come?
Burası annenin geleceği bir yere mi benziyor?
I would come with you… but you know Scavino's orders.
Seninle gelirdim ama Scavinonun yasakladığını biliyorsun.
Our grandparents would come to see us on the weekends.
Bizim büyük ebeveynlerimiz hafta sonlarında bizi görmeye gelirlerdi.
I wish tomorrow would come sooner.
Keşke yarın hemen gelse.
Results: 1395, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish