The U.S. Institute of Medicine says women should aim for 425 milligrams per day; there are 126 milligrams in a large egg.
Інститут медицини США говорить, що жінки повинні прагнути до споживання 425 мг в день(126 міліграмів міститься у великому яйці).
(1) Action by the Community in the field of air transport should aim, among other things, at ensuring a high level of protection for passengers.
(1) Дії Співтовариства в області повітряного транспорту повинні бути спрямовані, зокрема, на забезпечення високого рівня захисту пасажирів.
so we can and should aim at them.".
тому ми можемо і повинні прагнути до них».
The question is therefore how you should aim to protect your bottom line should some disaster force you to abandon your current building.
Тому питання полягає в тому, як ви повинні бути спрямовані на захист вашого прибутку повинно деяких лиха змусять вас відмовитися від вашого нинішнього будинку.
People who are exclusively breastfeeding should aim to eat 3 cups of vegetables a day.
Жінки, чиї діти перебувають виключно на грудному вигодовуванні, повинні прагнути їсти 3 чашки овочів в день.
The changes that you make should aim to improve the quality of time spent on your pages.
Зміни, які ви робите, повинні бути спрямовані на поліпшення якості часу, проведеного на ваших сторінках.
There will also be two exciting debates, one on a topic close to everyone's heart- what target HbA1c clinicians should aim for in people with diabetes.
Будуть також два захоплюючих дебати, одна на тему, близьку до серця кожного- яка мета HbA1c клініцисти повинні прагнути до людей з діабетом.
However, you shouldn't rely on this, and should aim to optimize descriptions as much as possible.
Однак ви не повинні покладатися на це і повинні прагнути максимально оптимізувати мета-теги опису.
so we can and should aim at them.”.
тому ми можемо і повинні прагнути до них».
(Laughter)"You should aim to be successful,
(Сміх)"Ти маєш прагнути успіху, але не забагато успіху,
They should aim to close the gap between academic work,
Вони повинні бути спрямованими на ліквідацію розриву між академічною роботою,
But this does not mean that state policy should aim to complicate the terms for lending to business, as happened in the last few years.
Але це не свідчить про те, що державна політика має бути спрямована на ускладнення умов їхнього кредитування, як це відбувалося останніми роками.
The treatment should be indicated according to the type of cough presented by the patient and should aim to relieve symptoms
Лікування слід вказати відповідно до типу кашлю, представленого пацієнтом, і має бути спрямоване на полегшення симптомів
Stroll certainly shouldn't expect to beat Bottas from the get go, but he should aim to be close.
Звичайно, не слід очікувати від Стролла, що він з самого початку почне перемагати Боттаса, але він повинен прагнути бути якомога ближчим до нього.
You should aim to eat a little lean protein with every meal, but generally fill up on legumes and vegetables.
Ви повинні прагнути з'їсти трохи пісного білка з кожним прийомом їжі, але зазвичай закидають на боби і овочі.
Smokers should aim to quit instead of cutting down to significantly reduce their risk of these two common major disorders".
Курці повинні прагнути кинути курити, а не скорочувати кількість сигарет, щоб значно знизити ризик цих двох поширених серйозних розладів".
Each country should aim to maximize its score on each indicator, and the score indicates
Кожна країна повинна прагнути максимально збільшити свій бал за кожним показником,
You should aim to do some moderate physical activity on most days of the week for at least 30 minutes.
Ви повинні прагнути зробити деяку помірну фізичну активність у більшості днів тижня протягом принаймні 30 хвилин.
Health, which should aim for the wellness of the whole person, including its spiritual angle;
Здоров'я, що повинно прагнути добробуту цілої особи включно з її духовним виміром;
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文