коли я повернувся
when i came back
when i returned
when i got back
when i went back коли повертався
when i returned
when i came коли я повернулася
when i returned
when i came back
when i went back
When I returned to Brazil 18 months ago,Коли я повернувся до Бразилії 18 місяців тому назад,When I returned some people asked me what stood out to me the most.Коли я повернулася додому, мене часто питали, що вразило мене більш за все.I felt it and when I returned to the pavilion, my persona was born.Я його відчув, і, коли я повернувся до павільйону, мій персонаж уже народився.And then, when I returned to work full time, А коли я повернулася до праці, на своє теперішнє місце, When I returned later that night,Коли я повернувся пізніше цієї ночі,
When I returned , the fellow students asked about the contest,Коли я повернулася , однокурсники розпитували про конкурс,When I returned home, a long tirade awaited me on the answering machine that my husband(now former)Коли я повернулася додому, на автовідповідачі мене чекала довга тирада про те, що мій чоловік(тепер уже колишній)I went to him, and when I returned home I found a car waiting for us- my two sistersЯ пішла до нього, а коли повернулася додому, виявилося, що нас чекає машина- мене Gone on business, and when I returned was not able to find the car in the right place. Пішла у справах, а коли повернулася не змогла знайти автомобіль в потрібному місці. When I returned to Odessa in 1955 my sister Tamara bought me my first suit.Коли повернувся до Одеси в 1955 році, сестра Тамара купила мені мій перший костюм.I left my laptop turned on for half an hour, when I returned , the same black screen,Я залишив свій ноутбук увімкнений на півгодини, коли повернувся , той же чорний екран, I went out for a new box of cigars and when I returned I saw Detective Corcoran come running out.Я вышел за новой коробкой сигар, а когда вернулся , видел выбегающего детектива Коркорана. which I also said when I returned from Colombia. я повторював це також у день, коли відлітав з Рима. When I returned from Nepal, they served some cashew nuts on the plane[that],Коли я повернувся з Непалу, вони подали горіхи кеш'ю на літаку,Sometimes, notwithstanding the snow, when I returned from my walk at evening I crossed the deep tracks of a woodchopper leading from my door, Іноді, незважаючи на сніг, коли я повернувся з прогулянки ввечері я перетнув глибокі сліди дроворуба, що веде від моїх дверей, (Applause) When I returned to Afghanistan, my grandfather, (Оплески) Коли я повернулася до Афганістану, мій дідусь, Then, begins on the 20th of December 1994, when I returned home from a meeting of the Middlesex Archaeological Society, Отже, почалося все 20 грудня 1994 року, коли я повернувся додому зі зборів Мідлсекського археологічного товариства, When I returned from the conference, I asked my home teacher for a priesthood blessing,Коли я повернулася з конференції, я попросила свого домашнього вчителя про благословення священства,When I returned from Nepal, they served some cashew nuts on the plane[that],Коли я повернувся з Непалу, вони подали горіхи кеш'ю на літаку,But when I returned I was quite disappointed as someone else took up my post of the leader, Яким же було розчарування, коли я повернулася , а хтось інший зайняв моє місце ланкової, було прикро,
Display more examples
Results: 59 ,
Time: 0.0563