WHEN I RETURNED in Romanian translation

[wen ai ri't3ːnd]

Examples of using When i returned in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And when I returned, guess who was suspiciously gone.
Și când m-am întors, ghici care a fost suspect plecat.
I was 16 years old when I returned to Cluj.
Am avut 16 ani când m-am întors în Cluj.
And when I returned.
Și când m-am întors.
I thought when I returned from the States.
M-am gândit când m-am întors din State.
When I returned to London last year.
Când m-am întors la Londra anul trecut.
When I returned, I had to fill in the usual forms.
Cand am revenit a trebuit sa completez obisnuitele formulare.
So when I returned, we built a home-made piledriver.
Așa că atunci când m-am întors, am construit un piledriver home-made.
The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.
Noaptea a fost atât de rece încât, atunci când m-am întors, eram aproape îngheţat.
When I returned to the castle-.
Până când am revenit la castel.
And one day when I returned home.
Si intr-o zi cand m-am intors acasa.
When I returned, I saw that your house was locked.
Când am întors, am vazut care casa dvs. a fost blocat.
When I returned, I thought he was back below.
Cand m-am întors, am crezut ca a plecat la cabina.
When I returned wanted to grab the gun.
Când s-a întors eu… am vrut să iau pistolul.
When I returned from America Mangala started asking me.
Când m-am reîntors din America Mangala a început să mă întrebe.
When I returned, was not there.
Nu, când m-am întors, nu mai era acolo.
I hoped you would be gone when I returned.
Speram că n-ai să mai fii aici când mă întorc.
I thought when I returned to England I would be happy to leave Europe well behind me.
Am crezut, când am revenit în Anglia, că o să fii bucuros să las în urmă Europa.
No one was at home when I returned, and the only thing to support my claim are the two phone calls I made.
Nimeni nu era acasa cand m-am intors, si singurul lucru in sprijinul afirmatiei mele sunt cele doua apeluri telefonice-am facut.
I occupied myself with marketing for a few years and when I returned to programming, I could hardly understand what my colleagues were talking about.
M-am ocupat cu marketing-ul timp de câțiva ani, iar când am revenit le programare abia dacă înțelegeam despre ce vorbeau colegii mei.
When I returned to the infirmary, what should have been Linda's… I mean, the strange creature's remains were gone. No sign of a struggle.
Cand m-am intors la infirmerie, ma asteptam s-o vad pe Linda adica pe creatura aia, dar nu mai era nimic.
Results: 181, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian