Examples of using
Create the conditions
in English and their translations into Vietnamese
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The State shall implement a policy of comprehensive development and create the conditions for the minority ethnicities to further their internal strengths and develop together with the country"(Article 5);
Nhà nước thực hiện chính sách phát triển toàn diện và tạo điều kiện để các dân tộc thiểu số phát huy nội lực, cùng phát triển với đất nước”( Điều 5);
of national bonds and identities and would create the conditions for international working class solidarity, which would lead to a socialist revolution.
danh tính quốc gia và do đó sẽ tạo điều kiện cho sự đoàn kết tầng lớp lao động quốc tế, do đó dẫn đến cuộc cách mạng xã hội chủ nghĩa.
that in turn has helped create the conditions for growth….
giữ gìn ổn định và từ đó đã tạo điều kiện cho tăng trưởng.
replace the millions that we lost in the recession, but it can create the conditions for small businesses to hire more people through steps like tax breaks.”.
chính quyền có thể tạo điều kiện để doanh nghiệp nhỏ có thể tuyển dụng thêm người.”.
War the U.S.-Korea alliance is strong, helping to underwrite peace and security and create the conditions for economic growth throughout the region.
giúp bảo đảm hòa bình, an ninh và tạo điều kiện tăng trưởng kinh tế trong khu vực.
The only long-term solution for these humanitarian disasters in many cases is create the conditions where displaced persons can safely return home and begin the long, long process of rebuilding.
Các giải pháp dài hạn duy nhất cho những thảm họa nhân đạo là tạo ra những điều kiện mà người di tản có thể an toàn trở về nhà và bắt đầu quá trình dài xây dựng lại.
Government still has the responsibility to help create the conditions in which students can gain an education so they can work at Solyndra, and entrepreneurs can get financing so they can start a company.
Chính phủ vẫn còn có trách nhiệm để giúp tạo ra những điều kiện cho các sinh viên được đào tạo để có thể làm việc tại Solyndra, và những nhà kinh doanh cũng có thể được nguồn tài trợ để lập ra một công ty.
Gamer must create the conditionsthe players command to each output on the playing field was their holiday, the victory will be greater than that, you should not forget
Game thủ phải tạo ra các điều kiện lệnh người chơi mỗi đầu ra trên sân chơi kỳ nghỉ của họ, chiến thắng sẽ lớn hơn thế,
Government still has the responsibility to help create the conditions in which students can gain an education so they can work at Solyndra, and entrepreneurs can get financing so they can start a company,
Chính phủ vẫn còn có trách nhiệm để giúp tạo ra những điều kiện cho các sinh viên được đào tạo để có thể làm việc tại Solyndra,
Respect for the interests of the international community and responsible efforts to address these unresolved claims and help create the conditions for resolution of the disputes and a lowering of regional tensions.
Tôn trọng lợi ích của cộng đồng quốc tế và những nỗ lực có trách nhiệm để giải quyết những khiếu nại chưa được giải quyết và giúp tạo ra các điều kiện để giải quyết các tranh chấp và giảm căng thẳng trong khu vực.
Instead of asking,“How can I motivate people?” we should be asking,“How can I create the conditions within which people will motivate themselves?”.
Thay vì hỏi," Làm thế nào tôi có thể động lực của mọi người?" chúng ta nên hỏi," Làm thế nào tôi có thể tạo ra các điều kiện tốt nhất để mọi người thúc đẩy động lực của bản thân?".
on the one hand, traditional production methods, and on the other, the more effective methods now available which create the conditions necessary for a dynamic development.
các phương thức hữu hiệu hơn có thể tạo ra các điều kiện cần thiết hiện hành tạo động lực phát triển.
Respect for the interests of the international community and responsible efforts to address these unresolved claims and help create the conditions for resolution of the disputes and a lowering of regional tensions.
Tôn trọng các quyền lợi của cộng đồng quốc tế và các nổ lực có trách nhiệm để đối xử những tranh chấp chưa được giải quyết và giúp tạo các điều kiện nhằm giải quyết các tranh chấp và làm giảm đi sự cǎng thẳng trong khu vực.
The way China's rulers see it, only firm control from the top and the CCP's unquestioned supremacy can create the conditions needed for a rich and powerful China to emerge.
Theo cách nhìn nhận của những nhà cai trị Trung Quốc, chỉ có sự lãnh đạo vững chắc từ trung ương và quyền lực tối cao không bị thách thức của Đảng Cộng sản Trung Quốc mới có thể tạo ra những điều kiện cần thiết để nước Trung Quốc giàu mạnh trỗi dậy.
The way China's rulers see it, only firm control from the top and the CCP's unquestioned supremacy can create the conditions needed for a rich and powerful China to emerge.
Theo cách nhìn nhận của những nhà cai trị Trung Quốc, chỉ có sự lãnh đạo vững chắc từ trung ương và quyền lực tối cao không bị thách thức của họ mới có thể tạo ra những điều kiện cần thiết để nước Trung Quốc giàu mạnh trỗi dậy.
peaceful way and will continue to do so in order to help create the conditions that will give rise to democracy and freedom in Venezuela
sẽ tiếp tục hành động theo cách này để tạo điều kiện cho dân chủ và tự do ở Venezuela phát triển”,
preserving stability- and that in turn has helped create the conditions for growth….
điều đó đã lần lượt giúp tạo ra các điều kiện cho sự phát triển.
unhealthy thoughts, which create the conditions for all of the diseases mentioned above.
mà chính chúng tạo ra điều kiện cho tất cả các căn bệnh nói trên.
We warned that any monetary restrictions by overzealous governments would create the conditions for a Bitcoin price surge, but few were willing to listen.
Chúng tôi cảnh báo rằng bất kỳ hạn chế tiền tệ nào của các chính phủ quá mức sẽ tạo ra điều kiện cho một đợt tăng giá của Bitcoin, nhưng ít người sẵn sàng lắng nghe.
we can create the conditions in which quality of life can be improved for women, men,
chúng ta có thể tạo ra các điều kiện để cải thiện chất lượng cuộc sống cho nữ giới,
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文