WE NEED TO AVOID in Vietnamese translation

[wiː niːd tə ə'void]
[wiː niːd tə ə'void]
chúng ta cần tránh
we need to avoid
we want to avoid
we should avoid
we need to stay
we must avoid
chúng ta phải tránh
we must avoid
we have to avoid
we should avoid
we have to get
we need to avoid
we must keep

Examples of using We need to avoid in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We need to avoid creating this unrealistic version of our future selves.
Ta cần phải tránh tạo ra phiên bản thiếu thực tế về tương lai bản thân mình.
We need to avoid delegating this, and keep away from the formal organizational formats and structures.
Chúng ta nên tránh việc sa lầy vào các tổ chức chính thức và quá trình tái cấu trúc của nó.
We need to avoid that this time,” he warned,
Chúng tôi phải tránh chuyện này lặp lại,"Chúng tôi có một đội hình mạnh, chúng tôi hoàn toàn có thể ghi bàn tại đó."/.">
To make our emails more accessible, we need to avoid placing barriers in front of people as well as the tools they rely on.
Để làm cho email của chúng tôi dễ truy cập hơn, chúng tôi cần tránh đặt rào cản trước mặt mọi người cũng như các công cụ mà họ dựa vào.
There is a wide range of situations that indicate we're giving something incorrectly, and we need to avoid these.
Có nhiều hoàn cảnh cho thấy mình đang bố thí điều gì không đúng, và cần phải tránh những việc này.
overcome these disturbing emotions, so that we can benefit others more, then we need to avoid alcohol.
để có thể tạo lợi lạc cho người khác nhiều hơn, thì nên tránh rượu.
We do this in order to find our way, to learn of dangers that we need to avoid, or to satisfy our curiosity.
Chúng ta hỏi để biết đường đi, biết những nguy hiểm mình cần tránh, hay để thỏa mãn tính tò mò.
But, if we don't want to have problems, then there are certain things that we need to avoid.
Nhưng, nếu chúng ta không muốn có rắc rối, thế thì có những thứ nào đó mà chúng ta cần phải tránh.
We need to avoid saying,“Because the Church says so,” or“Because I say so,” and instead help our
Chúng ta cần tránh kiểu nói:“ Vì giáo hội nói vậy” hoặc“ Vì tôi nói vậy”,
Ryan also explains that we need to avoid distractions, that we face choices every day that can act as‘distractions'
Ryan cũng giải thích rằng chúng ta cần tránh những sự xao nhãng, rằng chúng ta đối mặt với các lựa chọn mỗi ngày
We need to avoid it by making the Church constantly go out from herself, keeping her mission focused on Jesus Christ,
Chúng ta phải tránh điều này bằng làm cho Hội Thánh luôn luôn đi ra ngoài chính mình,
We need to avoid using antibiotics for illnesses that don't need them- for example, colds and flu, which are not caused by bacteria-
Chúng ta cần tránh sử dụng kháng sinh cho những căn bệnh không cần đến chúng- ví dụ như cảm lạnh
We need to avoid thinking of small purposes, just wanting to benefit this life,
Chúng ta phải tránh nghĩ đến những mục tiêu nhỏ bé, chỉ muốn lợi
We need to avoid the delays in preparations and to focus on key issues such
Chúng ta cần tránh chậm trễ trong công tác chuẩn bị
Humor can add spice to our speech, but we need to avoid the trap of trying to evoke a laugh by resorting to cutting, sarcastic quips that hurt or humiliate others.
Sự khôi hài có thể thêm gia vị cho lời nói, nhưng chúng ta cần tránh cạm bẫy của việc cố gây cười bằng cách dùng những lời mỉa mai, xúc phạm khiến người khác bị tổn thương hoặc bẽ mặt.
We need to avoid exiting a trade just because it's going against us;
Chúng ta cần tránh thoát lệnh chỉ vì nó đi ngược lại,
What we need to avoid is an economic, social and environmental analysis centered
Điều chúng ta cần tránh là một sự phân tích về kinh tế,
But on the other hand, we need to avoid the extreme of being too permissive with our negative habits and being lax
Nhưng trái lại, chúng ta cần tránh cực đoan của việc quá bi quan với những thói quen tiêu cực
then go back again, not only is something we need to avoid when training our attitudes.
không chỉ là điều gì đó mà chúng ta cần tránh khi rèn luyện những thái độ của chúng ta..
Anyway, the two extremes we need to avoid are thinking that we're the most important thing ever or thinking that we're basically nothing.
Dù sao đi nữa thì hai cực đoan mà chúng ta cần phải tránh là nghĩ rằng từ trước đến giờ, mình là điều quan trọng nhất, hoặc nghĩ rằng trên cơ bản thì mình không là gì cả.
Results: 65, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese