WHICH EVEN in Vietnamese translation

[witʃ 'iːvn]
[witʃ 'iːvn]
mà ngay cả
that even
điều mà ngay cả
something that even

Examples of using Which even in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bullshit jobs are jobs which even the person doing the job can't really justify the existence of, but they have to pretend that there's some reason for it to exist.
Công việc Nhảm nhí” là những công việc mà ngay cả người làm công việc cũng không thể biện minh cho sự tồn tại của nó, nhưng họ phải giả vờ rằng có một số lý do để nó tồn tại.
I could no longer look into the eyes of little girls, which even then was six
tôi không còn có thể nhìn vào mắt của bé gái, mà thậm chí sau đó lên sáu
part of meditation involved intense analysis not just closing your eyes and entering into thoughtlessness, which even pigeons and rabbits seem able to do.
bước vào trạng thái không suy nghĩ gì cả, điều mà ngay cả chim bồ câu và thỏ dường như có thể làm được.
the experience of the small countries like Holland and Switzerland contains much from which even the most fortunate larger countries like Great Britain can learn.
Thụy Sĩ có chứa phần nhiều từ kinh nghiệm mà ngay cả những quốc gia lớn hơn, may mắn nhất giống như Đại quốc Anh có thể học hỏi.
Warren would almost double the top marginal income-tax rate from 37% to 70%, and both she and Sanders favor new wealth taxes, which even most Nordic countries have abolished.
ủng hộ thuế tài sản mới, loại thuế mà thậm chí hầu hết các nước Bắc Âu đã bãi bỏ.
America had previously insisted that lifting the embargo would depend on Vietnam's progress on human rights, which even Mr Obama admits has been only“modest”.
Mỹ đã khẳng định trước đó rằng việc dỡ bỏ lệnh cấm vận sẽ phụ thuộc vào sự tiến bộ của Việt Nam trên vấn đề nhân quyền, điều mà ngay cả ông Obama thừa nhận mới chỉ là" khiêm tốn".
It's very important not to"spoil" a puppy because it could lead them showing a more dominant side to their natures which even in small dogs can make them unruly and harder to handle.
Điều rất quan trọng là không" làm hỏng" một chú cún con vì nó có thể khiến chúng thể hiện một khía cạnh chi phối hơn với bản chất của chúng mà ngay cả ở những con chó nhỏ cũng có thể khiến chúng trở nên khó xử và khó xử lý hơn.
it is not the only thing that is happening inside as there are some features which even enhance the exclusiveness and the luxury of the vehicle.
đang xảy ra bên trong như có một số tính năng mà thậm chí tăng cường độc quyền và sự sang trọng của chiếc xe.
with a mining virus, comments which even fellow minister Dmitry Marinichev soon denied were true.
những lời bình luận mà ngay cả các bộ trưởng Dmitry Marinichev đã phủ nhận là đúng.
At the same time, the feathers spread across the bodies of dinosaurs, turning from sparse patches of fuzz into dense plumage, which even extended down to their legs.
Cùng lúc đó, lông vũ lan tràn ra toàn bộ cơ thể của khủng long, chuyển từ những mảng thưa thớt của lông tơ thành một bộ lông dày đặc, mà thậm chí kéo dài xuống chân của chúng.
The situation in the United States serves as an ideal case study of health care coordination challenges, which even high-income countries with some of the highest standards of living face.
Tình hình ở Hoa Kỳ đóng vai trò là một trường hợp nghiên cứu lý tưởng về các thách thức phối hợp chăm sóc sức khỏe, mà ngay cả các quốc gia có thu nhập cao với một số tiêu chuẩn sống cao nhất phải đối mặt.
copy of the Oktoberfest, as is the Barthelmarkt by Manching, which even dates back to Roman times.
là Barthelmarkt bởi Manching, mà thậm chí ngày trở lại vào thời La Mã.
Eventually, he began to provide not only articles about Vietnam but also materials about China-Vietnam relations, which even today remains a highly politically sensitive issue.
Sau nữa, ông bắt đầu cung cấp không chỉ các bài viết về Việt Nam còn cả những tài liệu về mối quan hệ Việt- Trung, mà ngay cả hiện nay vẫn còn là một vấn đề rất nhạy cảm về mặt chính trị.
Ayumu, a chimpanzee living at the Primate Research Institute of Kyoto University, has demonstrated in numerous experiments his extraordinary short-term memory which even adult humans cannot surpass.
Ayumu, một con tinh tinh sống tại Viện nghiên cứu linh trưởng thuộc Đại học Kyoto, đã được chứng minh trong nhiều thí nghiệm trí nhớ ngắn hạn đặc biệt của anh mà ngay cả người trưởng thành không thể vượt qua.
concept of inner and outer wealth, in which even outer wealth includes so much more than what we buy and consume.
bên ngoài, trong đó cả sự giàu có bên ngoài gồm nhiều thứ hơn là những gì chúng ta mua và tiêu thụ.
You see, we were able to give you something, something which even now no one will ever take from you, and we were able to do
Các em thấy đó, chúng tôi đã có thể cho các em một cái gì đó, cái gì đó mà ngay cả bây giờ không ai tước khỏi các em được,
The term refers to a condition in which even a slight increase in freedom and economic well-being make people believe they can improve their lives.
Thuật ngữ này đề cập đến một điều kiện, trong đó thậm chí có sự tăng nhẹ về tự do và kinh tế đầy đủ, làm cho mọi người tin rằng họ có thể cải thiện cuộc sống của họ.
Hypocrisy has its place in the ages of strong belief: in which even when one is compelled to exhibit a different belief one does not abandon the belief on already has.
Đạo đức giả thuộc về những thời đại của lòng tin tôn giáo mạnh mẽ, trong đó ngay cả khi người ta buộc phải phô bày một lòng tin tôn giáo khác biệt, người ta thực không bỏ lòng tin tôn giáo mà người ta đã có trước đó..
The whole city is an extraordinary architectural masterpiece in which even the smallest building contains works by some of the world's greatest artists such as Giorgione, Titian, Tintoretto, Veronese and others.
Toàn bộ thành phố là một kiệt tác kiến trúc đặc biệt, trong đó ngay cả những tòa nhà nhỏ chứa các tác phẩm của một số nghệ sĩ vĩ đại nhất của thế giới như Giorgione, Titian, Tintoretto, Veronese….
fascinating book, which even then contained the seeds of our present-day novels, is by no means the most staggering account
mê hồn này, mà ngay thuở ấy đã chứa sẵn mầm mống cho những tiểu thuyết hôm nay của chúng tôi,
Results: 106, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese