CELLULE DE BASE in English translation

basic unit
cellule de base
unité de base
unité fondamentale
l'appareil de base
cellule fondamentale
l'entité fondamentale
élément de base
noyau fondamental
basic cell
cellule de base
cellule fondamentale
cellulaires de base
cellulaire fondamentale
cellule élémentaire
fundamental unit
unité fondamentale
cellule fondamentale
cellule de base
l'unité de base
entité fondamentale
basic units
cellule de base
unité de base
unité fondamentale
l'appareil de base
cellule fondamentale
l'entité fondamentale
élément de base
noyau fondamental
core unit
unité centrale
unité principale
unité de base
cellule de base
groupe central
service central
module principal
basic nucleus
noyau de base
noyau fondamental
cellule de base

Examples of using Cellule de base in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La famille est considérée comme cellule de base de notre société qui place la personne et son bien-être au centre des préoccupations.
The family is considered as the basic cell of our society, whose greatest concern is the person and personal well-being.
En tant que cellule de base de la société, la famille est en droit de bénéficier d'une protection de la part de la société et de l'Etat.
As a basic unit of society, the family is entitled to receive protection by society and the State.
La nouvelle 1oi réitère le rôle de la famille La famille créée par le mariage constitue la cellule de base de la société.
The new law reiterates the role of the family"The family created through marriage is the basic cell of the society.
Nous pensons qu'il y a lieu de renforcer le rôle de la famille, en tant que cellule de base de la société.
We believe that the role of the family, as the basic unit of society, must be strengthened.
protéger la famille en tant que cellule de base de la société.
protect the family as the basic unit of society.
La famille n'est plus qu'un groupe d'individus isolés qui ne peut remplir ses fonctions de cellule de base de la société.
The family had eventually become a collection of individuals and was unable to fulfil its function as the basic unit of society.
la famille est considérée comme la cellule de base de la société.
the family is regarded as the basic cell of society.
Protection et assistance permettent à la famille d'assumer pleinement ses responsabilités en tant que cellule de base de la société.
Protection and assistance help the family to fully assume its responsibility as the basic unit of society.
En vertu de l'article 1er de la Constitution de la République du Chili,"la famille est la cellule de base de la société.
Article 1 of the Constitution of the Republic of Chile states that"the family is the fundamental nucleus of society.
La résolution a réaffirmé l'importance de la famille en tant que cellule de base de la société.
The resolution reaffirmed the importance of the family as the most basic unit of society.
Une approche positive Mgr O'Brien démontrait ce matin comment la famille, cellule de base de toute société, subit le contre-choc des événements
A positive approach This morning, Archbishop O'Brien demonstrated how the family, the basic unit of all society, is feeling repercussions from the events
La famille étant la cellule de base de la société et l'agent de socialisation privilégié de l'individu,
Since the family was the basic unit of society and the primary agent of socialization for individuals,
Toutefois, nous faisons tout pour que l'Etat joue un rôle actif dans l'élimination de toutes les forces négatives qui exercent une influence sur cette cellule de base de notre démocratie, tout en appuyant toutes les forces positives qui favorisent la famille.
However, we are involved in ensuring that the State play an active role in eliminating all the negative forces which influence this basic cell of our democracy, while supporting all the positive forces which enhance the family.
En conséquence, en tant que cellule de base responsable de la protection,
Therefore, as the fundamental unit responsible for the protection,
Considérant que la famille est la cellule de base de toute société organisée
Bearing in mind that the family is the basic unit of any organized society
présenter la même technologie de cellule de base afin que leurs VPM évoluent de façon comparable lorsque les conditions d'exploitation varient.
be of the same basic cell technology so their VMP will tend to track as operating conditions change.
Il paraît en effet fondamental de permettre à la famille,« première cellule de base de la société», de s'acquitter des fonctions qui lui incombent,
It is clearly fundamental to enable the family,& 147;the primary basic unit of society& 148;, to carry out
protège la famille en tant que cellule de base de la société et garantit les conditions qui favorisent intégralement la réalisation de ses fins.
protect the family as the fundamental unit of society and shall guarantee conditions that will fully promote attainment of its purposes.
la sensibilisation à l'importance de la famille en tant que cellule de base de la société.
spiritual qualities and the importance of the family as the basic nucleus of society.
Tout en reconnaissant à la famille le rôle de cellule de base de la société et en affirmant qu'il y a des familles qui fonctionnent bien,
While recognizing that the family has the role of basic unit of society and in affirming that there are families that are functioning well,
Results: 196, Time: 0.0797

Cellule de base in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English