Examples of using
D'importantes transformations
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Alors que la politique de réforme du secteur public et l'ajustement structurel qui en découle sont mis en oeuvre dans les Îles Marshall, notre secteur des pêcheries connaît également d'importantes transformations.
At a time when reform policies for the public sector and the structural adjustment that they entail are taking effect in the Marshall Islands, our fisheries sector is also undergoing significant changes.
les hôpitaux des zones rurales ont subi d'importantes transformations; le nombre de leurs lits a été réduit d'un facteur de 1,5 à 3.
other specialized hospitals, and rural community hospitals have undergone significant changes, the number of beds having been reduced by a factor of between 1.5 and 3.
C'est la Commission de la capitale nationale qui, en 1971, recommande d'importantes transformations à l'édifice en réponse aux problèmes cernées par une étude sur le marché By.
It was the National Capital Commission that proposed significant alterations to the market building in 1971, in response to problems identified in a ByWard Market Study.
elle a dirigé d'importantes transformations, notamment la restructuration
Depuis quelques années, d'importantes transformations se sont opérées au niveau des comportements du marché
In recent years, significant changes have taken place in terms of market behavior
a montré que d'importantes transformations liées à la présence humaine ont commencé très tôt Stanley& Warne, 1993.
shows that major transformations linked to the presence of human beings began very early Stanley& Warne, 1993.
a souligné que« Dans un monde reposant de plus en plus sur la technologie, le volontariat a subi d'importantes transformations au cours des dernières années:
UNV Executive Coordinator Richard Dictus emphasized that"In recent years we have witnessed significant changes in the way volunteerism organizes itself,
qui ont subi d'importantes transformations ou traitements dans un pays membre,
Il faut réfléchir à la manière de diversifier durablement l'économie des pays producteurs de combustibles fossiles, et ce, en diffusant l'expérience des pays qui ont subi d'importantes transformations économiques, et en engageant des négociations sur le développement
There is need to discuss how to sustainably diversify the economies of fossil-fuel-producing countries by sharing experience of economies that have undergone major transformations, and by negotiations on the development and deployment of sustainable technologies,
celui-ci n'effectue pas d'importante transformationde ces biens.
the trader does not carry out substantial transformation on the goods.
Il a subi d'importantes transformations politiques et économiques.
Nepal has been undergoing a process of great political and economic transformation.
Construite au XIIe siècle, la Cathédrale Saint-Pierre a connu d'importantes transformations.
St Peter's Cathedral, built in the 12th century, underwent important transformations in the 16th century.
Cependant, le marché du travail subit actuellement d'importantes transformations.
However, the labour market is currently undergoing significant changes.
Les favelas ont connu d'importantes transformations urbanistiques- accès à l'eau,
les Premières Nations ont connu d'importantes transformations après 1600.
First Nations peoples experienced profound dislocation after 1600.
L'action des pouvoirs publics a contribué à d'importantes transformations au sein des communautés autochtones.
Measures taken by the authorities have brought about major changes in the indigenous environment.
Les autorités russes ont déjà opéré d'importantes transformations d'ordre normatif et organisationnel dans ce domaine au cours des dernières années.
The Russian authorities have already made extensive regulatory and organizational changes in this area in recent years.
la présente décennie a certainement été marquée par d'importantes transformations en Afrique.
the present decade has undoubtedly witnessed important transformations in Africa.
Depuis la création du Réseau, l'Europe du Sud-Est a connu d'importantes transformations politiques et économiques et a vu se développer des processus démocratiques dynamiques.
Important political and economic transformations and dynamic democratization processes have taken place in the region of Southeast Europe since RENEUER was founded.
qui ont de meilleures ressources humaines ont également enregistré d'importantes transformations économiques au fil du temps.
Mauritius) with a better human capital base have also experienced substantial economic transformation over time.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文