Au vieillissement, le bouquet devient rapidement oxydatif, lourd,
During ageing, the bouquet rapidly becomes oxidative, heavy
Il devient rapidement évident que ce groupe réunit des hommes dont le caractère, les affiliations politiques
It soon became obvious that this was a very mixed group in terms of character,
Le village de Kume devient rapidement la capitale culturelle des Ryūkyū,
Kumemura quickly grew into Ryukyu's cultural capital,
l'enseignement secondaire devient rapidement indispensable pour participer au marché du travail dans un monde de plus en plus interdépendant.
secondary education is fast becoming a prerequisite to participating in the labour market and an increasingly interdependent world.
Cependant, l'acquisition nécessite des investissements importants et devient rapidement une option irréalisable lorsqu'on veut protéger l'habitat riverain de la Tortue géographique dans la région de Montréal.
However, acquisition requires large investments and rapidly becomes unrealistic when we wish to protect the shoreline habitat of the Map Turtle in the Montreal region.
Il devient rapidement impliqué dans la négociation avec la clientèle en apportant des idées
He soon became involved in dealing directly with customers by bringing ideas
Étant donné que le sens de l'odorat devient rapidement insensible à ce gaz toxique incolore,
Since the sense of smell rapidly becomes insensitive to this toxic, colorless gas,
En 2003, Shock sort l'album Le Décor, qui devient rapidement disque d'or, et en profite pour signer un contrat avec Warner Music France.
In 2003, Shock released Le Décor, which quickly went gold; he took this opportunity to sign with Warner Music France.
L'expression en vogue de <<conflits de civilisations>> devient rapidement une prédiction qui se réalise d'ellemême en divisant profondément le monde de part et d'autre d'une ligne imaginaire.
The popularized phrase"clash of civilizations" is fast becoming a self-fulfilling prophecy, an imaginary line deeply dividing the world.
Après le départ de l'armée, les bâtiments sont vendus et le site devient rapidement une ville de bétail au sud-ouest du Wyoming.
After the Army's departure the buildings were sold off, and the site soon became a cattle town in southwest Wyoming.
Celui-ci a le sens du commerce, car l'établissement devient rapidement populaire avec un positionnement le distinguant de ses concurrents.
The young Nesbitt had a good business sense and the establishment quickly grew in popularity and was soon positioned ahead of its competitors.
De fait, le continent devient rapidement le réceptacle des idées et des façons de faire d'autres personnes
As a matter of fact, the continent is fast becoming a recipient of other peoples' ideas and ways of doing things,
elle entre dans son atelier comme assistante et devient rapidement sa collaboratrice, sa maîtresse,
she is admitted to his studio as an assistant and rapidly becomes his collaborator, mistress,
au Canada en 1911, et devient rapidement le plus grand producteur automobile de ces pays.
Canada in 1911, and soon became the biggest automotive producer in those countries.
il entre à Europe 1 où il devient rapidement une vedette des ondes.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文