DEVRA ATTENDRE in English translation

will have to wait
devra attendre
faudra attendre
devrez patienter
faudra patienter
is gonna have to wait
would have to wait
devrait attendre
faudra attendre
auraient à attendre
must wait
doit attendre
il faut attendre
doivent patienter
nécessaire d'attendre
must await
doit attendre
il faut attendre
il faille attendre
needs to wait
devez attendre
besoin d'attendre
nécessaire d'attendre
falloir attendre
nécessité d'attendre
deviez patienter
is got to wait
should wait
devrait attendre
faut attendre
devez patienter
shall wait
attendrai

Examples of using Devra attendre in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ca devra attendre.
Vite ou on devra attendre la parade de 12:05.
Hurry up, or we will have to wait for the 1 2:05 parade.
On devra attendre le second tour.
We have to wait until Round Two.
Ca devra attendre.
Well, they will have to wait.
Ca devra attendre.
That is gonna have to wait.
On devra attendre le mariage.
We will have to wait for the wedding.
On devra attendre Ken.
Maybe we should wait for Ken.
Ça devra attendre.
That's going to have to wait.
Mais il devra attendre.
But he has to wait.
L'agent lui précise qu'il devra attendre son retour.
The agent told him that he would have to wait for his return.
Est ce que Travis devra attendre longtemps?
Will Travis have to wait long?
L'un d'entre vous devra attendre.
One of you has got to wait.
Qui est cette mystérieuse personne pour laquelle M. Khrouchtchev devra attendre?
And who is this mysterious stranger, Mr. Khrushchev would wait for?
Oh, quelque chose me dit que le dessert devra attendre?
Uh, something tells me desert's gonna have to wait?
Désolé mais ton père devra attendre.
Sorry but your old man's gonna have to wait.
Donc, l'assemblée commémorative devra attendre un autre jour.
So, the celebration assembly will have to wait for another day.
Ne dis pas devra attendre.
Don't say must be waiting.
Eh bien, j'imagine que la prison devra attendre.
Well, I guess prison's gonna have to wait.
Qu'est ce que tu veux dire, devra attendre?
What do you mean, have to wait?
Quoi que ça soit, ça devra attendre.
Whatever it is, it's gonna have to wait.
Results: 218, Time: 0.0801

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English