DEVRAIT NOTER in English translation

should note
devraient noter
devrait prendre note
il convient de noter
il faut noter
devrait indiquer
devons constater
tiens à souligner
dois mentionner
devraient prendre acte
doivent se rappeler
should rate
doivent noter
devraient évaluer

Examples of using Devrait noter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le patient n'a pas d'autres facteurs que reviennent activer la contracture, il devrait noter un grand soulagement
if the patient does not have other factors that reactivate the contracture, he should notice an important relief
le Comité devrait noter que l'on n'avait pas débattu du lieu de la réunion
the Committee should note that no discussion on a venue had taken place,
la Commission devrait noter qu'il y a normalement un écart de 14 mois entre les salaires de base de la fonction publique des États-Unis
the Committee should note that there was normally a time lag of 14 months between the base salaries of the United States civil service
La Conférence mondiale devrait noter qu'en Europe centrale
The World Conference should note that racial discrimination in Central
L'équipe d'examen devrait noter que, pour ajuster les émissions imputables aux systèmes de gestion du fumier,
The expert review team should note that when adjusting emissions from manure management systems,
La Commission devrait noter qu'il n'est interdit ni de mettre en place une pêcherie de requin dans la zone de la Convention, sauf en vertu
The Commission should note that there is no actual prohibition on the development of a shark fishery in the Convention Area except through Conservation Measure 21-01,
Le Conseil devrait noter qu'au moment où il élaborait la résolution 819(1993),
The Council should note that when it was discussing resolution 819(1993),
On devrait noter que les formes faciles de cette maladie peuvent causer avec" Rancunier" un jeu d'autres maladies,
It should be noted that easy forms of this illness can cause along with" Spiteful" a set of other illnesses,
en comparaison avec d'autres télescopes internationaux, mais on devrait noter que seulement 7% des répondants à l'enquête ont exprimé une opinion négative sur le processus de demande de temps.
when compared with the other international telescopes, it should be noted that only seven percent of these survey respondents expressed a negative view of the application process.
La Conférence mondiale devrait noter que certains groupes ethniques
The World Conference should recognize that certain racial
La Commission devrait noter l'avis selon lequel, en vue de réduire encore les captures accessoires d'oiseaux de mer, il sera nécessaire de fournir un effort accru pour éduquer les pêcheurs sur les bénéfices que leur apporterait le respect de la mesure de conservation 29/XIII(paragraphe 3.40); elle devrait noter les suggestions du Comité scientifique à cet égard(paragraphe 3.41),
The Commission should note the advice that further reduction in by-catch of seabirds will require greater effort to educate fishermen as to the benefits accruing to them by complying with Conservation Measure 29/XIII(paragraph 3.40); it should note the Scientific Committee's suggestions in this regard(paragraph 3.41),
l'importateur doit noter que les spores du C.
the importer should note that C.
Je dois noter vos qualifications.
I have to note your qualifications.
Je devrais noter ça.
I should be writing this down.
La partie réceptionnaire doit noter l'anomalie sur les documents de transport.
The receiving party must note the discrepancy on the cargo documentation.
Je dois noter ses signes vitaux!
I have to record his vital signs!
La Mairie doit noter la mention suivante.
The City Council must note the following.
Je dois noter ta plaque d'immatriculation.
I gotta write down your license plate.
Vous devriez noter cela.
You should be writing this down.
Je dis juste, que tu devrais noter tes coordonnées sur ton bras.
I'm just saying, you should write your contact info on your arm.
Results: 71, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English