DIFFUSÉES in English translation

disseminated
diffuser
diffusion
disséminer
distribuer
faire connaître
propager
connaître
vulgariser
broadcast
diffusion
émission
radiodiffusion
radio
retransmission
télédiffusion
télévision
radiotélédiffusion
diffusé
retransmis
distributed
distribuer
diffuser
répartir
distribution
diffusion
répartition
circulated
circuler
distribuer
diffuser
faire distribuer le texte
communiquer
circulation
bien vouloir faire distribuer le texte
faire parvenir
released
libération
sortie
communiqué
libérer
publication
version
de déverrouillage
diffusion
module
mainlevée
published
publier
publication
éditer
diffuser
issued
question
problème
numéro
sujet
enjeu
point
problématique
émission
émettre
délivrance
aired
aérien
avion
pneumatique
atmosphérique
shared
partager
part
action
proportion
pourcentage
échanger
le partage
communiquer
lot
available
disponible
disposition
accessible
disponibilité
offerts
dont dispose
peuvent
existe

Examples of using Diffusées in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vous pouvez choisir uniquement une langue faisant partie des langues diffusées.
You can only select the language from among the actual languages being broadcast.
Les vidéos« Little Big Racing» seront diffusées sur les pages Facebook
The videos"Little Big Racing" will be diffused on the Facebook pages
Les minutes furent diffusées en continu pendant 3 jours lors du colloque annuel de l'AQRP au Château Mont Sainte-Anne à Beaupré.
The Minutes were shown continuously over three days at the annual colloquium of the Association québécoise pour la réadaptation psychosociale(AQRP) at the Chateau Mont Sainte-Anne in Beaupré.
Les données ne seront pas diffusées et pourront être communiquées,
The data will not be diffused and may be communicated,
Il s'agit un site Web représentant visuellement des images d'espoir partagées et diffusées par des utilisateurs du monde entier via le site Web et Twitter/ Instagram.
WORLD AMBITIONS is a website that visually represents images of“hope” being shared and spread from users around the world through the website and Twitter/Instagram.
Vos vidéos pourront être diffusées sur internet dans un format universel que tous vos internautes pourront visionner avec aisance grâce à notre plateforme vidéo.
Your videos could be diffused on Internet in a universal format that all your Net surfers will be able to view with ease thanks to our video platform.
de) et seront diffusées en boucle.
will be shown in continuous mode.
l'émission ont été diffusées sur iHeartMedia contemporary hit radio
show was streamed across iHeartMedia contemporary hit radio
Trois substances très largement diffusées et fréquemment détectées ont été sélectionnées comme substances indicatives parmi les très nombreuses substances utilisées.
For the substance group of biocides, three particularly wide spread and often detected substances have been chosen among the great amount of substances applied to serve as indicator substances.
notre studio réalise des animations holographiques sur mesure, diffusées dans ces vitrines holographiques pour un effet« Wahou» garantit!
our studio realizes customized holographic animations, diffused in these holographic windows for a"Wahou" effect guaranteed!
Néanmoins, une entreprise peut décider de ne pas utiliser de calendrier car elle veut que ses annonces soient constamment diffusées.
However, a company may decide not to use this ad-scheduling calendar because they want their ads to be constantly shown.
Les 11 rencontres seront diffusées en direct sur le web à www. CIS-SIC. tv.
All 11 matches will be webcast live on www. CIS-SIC. tv.
Les épreuves qui se dérouleront dans les trois patinoires de compétition seront diffusées en direct et on pourra y avoir accès sur la page de l'événement
All three competition rinks will be live streamed and can be accessed through the event page
Ces informations mensongères, diffusées par la propagande soutenue par les Russes,
These lies, spread by the Russian-backed propaganda efforts,
confidentielles ne soient diffusées sur la place publique.
strategic information be diffused in the public square.
Les 11 rencontres du tournoi seront diffusées en direct sur le web à www. CIS-SIC. tv.
All 11 games from the competition will be webcast live on www. CIS-SIC. tv.
les vidéos sont diffusées en qualité Ultra HD via l'adaptateur USB-Type-C vers HDMI fourni.
videos are streamed in Ultra HD quality via the supplied USB-Type-C to HDMI adapter.
j'ai participé à un concours où mes images étaient diffusées sur le net et chacun pouvait laisser des commentaires.
I took part in a competition where my images were spread on the web and anyone could write comments.
Elle souhaitait entendre des exemples d'expériences nationales de la part des autres États membres mettant en évidence les enjeux que présentait la protection des expressions culturelles traditionnelles largement diffusées.
It was interested in hearing examples from the national experiences of other Member States that highlighted the challenges presented by protecting widely diffused TCEs.
Les vidéos« Let's Play» sont de simples vidéos, préenregistrées ou diffusées en direct, d'un joueur qui parcourt un jeu tout en faisant ses commentaires.
Let's Play videos are simply videos(whether pre-recorded or streamed live) of a player going through a game while providing running commentary.
Results: 4494, Time: 0.0868

Top dictionary queries

French - English