EFFORT CONJOINT in English translation

joint effort
effort commun
effort collectif
effort conjoint
effort concerté
initiative conjointe
action conjointe
efforts conjugués
l'effort conjoint
initiative commune
action commune
joint endeavour
entreprise conjointe
entreprise commune
effort conjoint
effort commun
initiative commune
initiative conjointe
collaborative effort
effort de collaboration
effort collaboratif
effort commun
effort collectif
effort concerté
efforts conjoints
effort de coopération
initiative de collaboration
effort coopératif
common effort
effort commun
l'action commune
effort collectif
effort conjoint
i'effort commun
joint efforts
effort commun
effort collectif
effort conjoint
effort concerté
initiative conjointe
action conjointe
efforts conjugués
l'effort conjoint
initiative commune
action commune

Examples of using Effort conjoint in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mme Ampah a participé pour la première fois au plus grand salon mondial de la confection en février 2016 à Las Vegas sous le Pavillon Afrique- un effort conjoint des Centres d'investissements de l'USAID pour l'Afrique de l'est, de l'ouest et du sud.
Ms. Ampah first attended the world's largest apparel show in February 2016 in Las Vegas, under the Africa Pavilion-a joint effort by USAID's East, West, and Southern Africa Trade and Investment Hubs.
Le GSPD, effort conjoint entre le ministère de la Défense
The GSPD, a joint effort between Italy's Ministry of Defence
Dans un effort conjoint avec AGW-Net, BGR,
In a joint effort with AGW-Net, BGR,
est le résultat d'un effort conjoint de la BEI et de la CE
is the result of a joint effort by the EIB and the EC
En outre, l'action exigera dorénavant un effort conjoint dans le cadre de la Ligue arabe, en coopération avec l'ONU,
In addition, action from now on shall require joint effort within the framework of the Arab League in cooperation with the United Nations,
Un effort conjoint à plusieurs niveaux et soutenu par le maître d'ouvrage qui désirait changer la mentalité strictement entrepreneuriale qui régit généralement le projet d'un centre commercial,
A joint effort on multiple levels, supported by the client, reversing the strictly business-oriented mentality that normally governs the design of shopping centres, where every square
qui est un effort conjoint de marques telles que Visa,
which is a joint effort of brands like Visa,
il doit être manipulé comme un effort conjoint entre l'équipe de l'informatique et la gestion de l'entreprise.
it must be handled as a joint effort between the IT team and the company's management.
qui est un effort conjoint de marques telles que Visa,
which is a joint effort of brands like Visa,
En France, le gouvernement s'est engagé dans un effort conjoint afin d'étudier les besoins fluctuants en compétences
In France the government has embarked on a joint effort to look at the evolving needs in professional skills
Il s'agit d'un effort conjoint du Gouvernement, du patronat
It combined the efforts of the Government, employers and employees,
Les trois organisations collectent les données sur l'éducation dans le cadre d'un effort conjoint, en utilisant des questions,
The three organizations collect education data as a joint effort using common questions, standards, methodologies
Le Groupe de coordination régional pour l'Asie, fruit d'un effort conjoint des secrétariats de la Convention,
In response, the Asia-RCU was established with ESCAP at Bangkok, as a joint effort between the secretariats of UNCCD,
Il s'agit là d'un effort conjoint, et nous continuerons de compter sur la participation active
This is a joint effort, and we shall continue to rely on the active participation and support of all
qui en 2000 parlait de ce moteur comme d'un effort conjoint.
which in 2000 described this engine as a joint effort.
Au Liban, un Comité national de prévention des feux de forêt a été créé en 2001 par un effort conjoint des Ministères de l'Intérieur,
In Lebanon, a national committee to prevent forest fire was set up in 2001 as a joint effort of the ministries of Agriculture,
il fallait mobiliser des ressources extrabudgétaires grâce à un effort conjoint des pays participants
extrabudgetary resources needed to be raised through a joint effort of participating countries
Le programme-cadre régional visant à l'amélioration des services d'hydrométéorologie en Afrique subsaharienne relève d'un effort conjoint entre la Banque africaine de développement,
The Regional Framework Program to Improve Hydromet Services in Sub-Saharan Africa is a joint effort between the African Development Bank, the World Meteorological Organization,
acteurs industriels qui pourrait conduire à un effort conjoint dans le soutien de la R-D pour la recherche appliquée
industrial players which could lead to joint effort in the support of R&D for applied research
Collaboration internationale des organismes de réglementation Le Programme multinational d'évaluation de la conception(PMEC) représente un effort conjoint de plusieurs organismes de réglementation nationaux en vue d'accroître la sûreté des nouveaux concepts de réacteurs au moyen de diverses activités conjointes.
International Collaboration of Regulatory Authorities The Multi-National Design Evaluation Program(MDEP) is a joint effort of several national regulatory authorities to enhance the safety of new reactor designs through various joint activities.
Results: 237, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English