Examples of using
Et le code de conduite
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Déterminer les adaptations, les modifications ou les directives nécessaires qui pourront aider l'élève à comprendre les routines et le code de conduite à respecter dans différents lieux,
Consider what accommodations, adjustments, or special guidelines may be required to assist students in understanding social rules and codes of conduct in a variety of spaces,
à savoir que les buts et le code de conduite qui sont présentés aux États Membres dans les deux premiers articles de la Charte sont indispensables pour garantir la paix
that the purposes and code of conduct put before Member States in the first two articles of the Charter must be crucial for securing peace
les principes et le code de conduite pour élaborer et mettre en œuvre un système officiel d'évaluation et de notation des délégués des ONG,
principles and code of conduct by developing and implementing a formal system of performance appraisal for NGO Delegates,
le renvoi et le code de conduitede la partie XIII de la Loi sur l'éducation- modifications qui sont entrées en vigueur le 17 octobre 2018 avec la légalisation du cannabis récréatif par le gouvernement fédéral.
expulsion, and code of conduct provisions in Part XIII of the Education Act- amendments that came into force on October 17, 2018, with the federal legalization of recreational cannabis.
Le Code de Conduite des Fournisseurs et le Code de Conduite des Récipiendaires du Fonds mondial prévoient également des principes supplémentaires à respecter par les récipiendaires
The Global Fund's Code of Conduct for Suppliers and Code of Conduct for Recipients further provide for additional principles by which recipients
Le manuel vise à définir dans les grandes lignes le devoir de diligence et le code de conduite des personnes qui travaillent avec des enfants dans les établissements de protection de l'enfance;
The Handbook seeks to outline the duty of care and a code of conduct for persons working with children in the child protection residential sector,
Leonard Mackey, des Etats-Unis d'Amérique, a mentionné brièvement les travaux de la CNUCED concernant les droits de propriété intellectuelle et le code de conduite, soulignant la nécessité de mettre au point un système de propriété intellectuelle efficace dans l'optique de la direction des sociétés.
Mr. Leonard Mackey from the United States of America briefly referred to the past work of UNCTAD in relation to intellectual property rights and a code of conduct, stressing the need for an effective intellectual property system to be further developed from a perspective of the corporate executive.
les règles et le Code de conduite pour l'évaluation dans le système des Nations Unies établis par le Groupe des Nations Unies chargé de l'évaluation, auxquels le HCR a souscrit.
United Nations Evaluation Group's(UNEG) Norms, Standards and Code of Conduct for Evaluation in the United Nations system, to which UNHCR subscribes.
de gestion du comportement et le code de conduiteles parents devraient avoir reçu ces documents.
behaviour management policies and code of conduct a parent should have these documents already.
à utiliser les pratiques optimales et le code de conduite.
to work on the best practices and code of conduct.
le chef d'établissement pourra décider qu'il vaut mieux consulter les élèves au moment d'élaborer le règlement et le code de conduitede l'école.
head teachers may decide that it is best to consult pupils when determining the school's rules and codes of conduct.
l'accréditation et le code de conduite.
accreditation and code of conduct.
qui demande d'assortir les contrats de consultant de conditions générales comportant notamment des dispositions sur les conflits d'intérêts et le code de conduite, et nombre d'entre eux ont indiqué qu'ils avaient pris des mesures pour y donner suite, voire qu'ils l'appliquaient déjà.
in which the Joint Inspection Unit calls for comprehensive general conditions, including conflict of interest and code of conduct provisions, within consultancy contracts, and many organizations reported movement towards, if not already compliant with.
se reporter aux valeurs énoncées dans le Code de valeurs et d'éthique du secteur public et le Code de conduite des IRSC, ainsi qu'aux mesures suivantes.
Ethics Code for the Public Sector as well as CIHR's Code of Conduct and considers the following measures.
sûreté relatives à la préparation et à l'intervention en cas d'urgence[25] et le code de conduite[19], une source radioactive est considérée comme dangereuse si, lorsqu'elle est incorrectement utilisée,
in accordance with the Safety Requirements for emergency preparedness and response[25] and the Code of Conduct[19], a radioactive source is considered dangerous if its misuse could be life threatening
ces orientations intègrent les valeurs et le code de conduite du Groupe ainsi que les grands axes de la politique suivie en matière de responsabilité sociale
these directions include the values and the code of conductof the Group as well as the main thrusts of the policy followed with respect to social
installations nucléaires et le Code de conduite sur la sûreté et la sécurité des sources radioactives,
Nuclear Facilities, and the Code of Conduct on the Safety and Security of Radioactive Sources,
octobre 2005 à Genève, a approuvé la Déclaration de principes relative à l'observation internationale d'élections et le Code de conduite des observateurs électoraux internationaux, établis conjointement par la Division de l'assistance électorale des Nations Unies(DAE),
at its sitting of 18 October 2005 in Geneva endorsed the Declaration of Principles for International Election Observation and Code of Conduct for International Elections Observers prepared jointly by the United Nations Electoral Assistance Division(UNEAD),
les directives et le code de conduite liés à la gestion durable des forêts.
guidelines and code of conduct for sustainable forest management.
la Politique sur les conflits d'intérêts et l'après-mandat et le Code de conduitede l' ASFC
the Policy on Conflict of Interest and Post-Employment and the CBSA Code of Conduct, and that they are informed that the Codes
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文