Examples of using Faisant circuler in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
quartier de bâtiments en faisant circuler de la vapeur, de l'eau chaude
la session de la Première Commission, en mars 1992, les Douze ont montré leur intérêt pour la rationalisation en faisant circuler un document de travail sur le sujet.
froid) en contrôlant la température des vêtements en faisant circuler des liquides chauds ou froids au moyen d'une pompe dans des microcanaux d'un substrat en plastique intégrés à même les vêtements de protection.
SNCF Réseau a pour ambition de maximiser l'usage de l'infrastructure en faisant circuler plus de trains sur un réseau modernisé,
Préparer et faire circuler les courriels de suivi relatifs aux décisions qui ont été prises.
Le ventilateur fait circuler de l'air dans le compartiment congélation pour maintenir une température uniforme.
Le ventilateur fait circuler de l'air dans le congélateur afin de maintenir la température réglée.
Publier ou faire circuler parmi les membres de faux rapports
Faites circuler cette page dans vos réseaux.
Fait circuler l'air rapidement dans toute la pièce pour un refroidissement efficace.
Faites circuler l'information plus rapidement en évitant les tâches répétitives.
Je fais circuler.
Faire circuler l'information rapidement Quelqu'un doit prendre une décision importante.
Et faire circuler plein de coke à Orlando.
Faire circuler l'information sous de multiples formats rapidement et de façon fiable.
Faites circuler de l'eau à travers le filtre.
Fais circuler le seau.
Fais circuler le seau Commencez par la-bas.
Il fait circuler le palet, il a la vision du jeu.
Il a été convenu que le secrétariat ferait circuler un questionnaire.