utilisation des donnéesutiliser les donnéesexploitation des donnéesusage des donnéesl'emploi de donnéesemployer des donnéesl'utilisation de la dataexploitant les donnéesà profit des données
utilisation des donnéesutiliser les donnéesexploitation des donnéesusage des donnéesl'emploi de donnéesemployer des donnéesl'utilisation de la dataexploitant les donnéesà profit des données
consommation de donnéesconsommation de datal'utilisation de données
utilizing data
utiliser les donnéesd'utilisation des donnéesexploiter les données
Examples of using
L'utilisation de données
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Exhorte également les États membres à promouvoir l'utilisation de données et d'informations tirées du Programme de comparaison internationale
Also urges member States to advocate for the use of data and information from the International Comparison Programme for promoting trade
Trocmé a aussi conseillé les cadres sur la collecte et l'utilisation de données pour divers programmes tout au long de l'année.
Throughout the year, Dr. Trocmé has also provided consultation to managers in their approach to collecting and using data in various programs.
L'utilisation de données et de statistiques peut aider à garantir que le Comité reçoit le niveau de détails approprié pour pouvoir formuler des recommandations concrètes.
The use of data and statistics can help to ensure the Committee receives the appropriate level of detail to be able to make concrete recommendations.
L'utilisation de données devant être stockées dans la base centrale de données Eurodac pour utilisation par la police.
Theuse of the data to be stored in the central Eurodac database for police purposes.
C'est un aspect important dans la mesure où l'utilisation de données issues de registres administratifs occasionne au départ un surcroît de dépenses.
This issue is important due to the necessity to incur increased expenditure in the initial period, which is needed to use data from administrative registers.
Le Secrétaire général accueille avec satisfaction les réponses des États Membres concernant l'utilisation de données et de statistiques sur la contribution des migrants aux pays d'accueil.
The Secretary-General welcomes the responses submitted by Member States on the use of data and statistics on the contributions of migrants to recipient countries.
Par exemple, l'Italie a une législation particulière qui exclut l'utilisation de données recueillies pour une étude de marché lors d'une mesure d'exécution.
In Italy for example, there is particular legislation that precludes the use of any data collected for a market study in an enforcement action.
Le défi est de créer le cadre réglementaire permettant d'encourager l'utilisation de données pour résoudre des problèmes importants tout en minimisant les craintes qu'elles suscitent.
The challenge is to create the regulatory framework to encourage the use of data to solve important problems, while minimising the fears they raise.
Dans quelques cas tout au moins, l'anticipation del'utilisation de ces données, à des fins de réglementation, par exemple, risque d'inciter à fausser les données..
At least in some instances the anticipation of data use, for example for regulatory purposes, will invite the provision of distorted data..
Limiter l'utilisation de données recueillies auprès d'enfants pour annoncer
Refrain from using the data collected from children to advertise
Il est vrai que l'utilisation de données- comme les images satellite- pour prévoir l'évolution météorologique n'est pas une nouveauté.
It's true, using data- like satellite images- in order to predict meteorological evolution is not a new thing.
Dans l'utilisation de données susceptible de vous identifier, directement ou indirectement, vous appliquerez le principe de stricte nécessité.
In using data, that may directly or indirectly identify you personally, you will apply the principle of strict necessity.
Si vous avez des questions sur l'utilisation de vos données, consultez notre page d'assistance
If you have questions about how your data is used, please go to our support page
Le groupe de travail note que l'un des points forts de l'approche de WG-EMM-06/19 est l'utilisation de données pour conditionner les modèles.
The Working Group noted that a strength of the approach in WG-EMM-06/19 is the use of data to condition the models.
Nombre de fonctionnaires et de membres du personnel d'organisations non gouvernementales formés à la collecte, l'analyse et l'utilisation de données.
Number of government and non-governmental organization staff trained to collect, analyse and use data.
Les cofondateurs, Shawn Carver et David Baxter, ont démarré l'entreprise en 2013 avec pour objectif de résoudre des problèmes par l'utilisation de données et d'outils analytiques.
Co-Founders Shawn Carver and David Baxter started the company in 2013, intent on solving problems through the use of data and analytics.
l'utilisateur consent à la collecte et l'utilisation de données conformément à cette politique de traitement des données personnelles.
providing any personal information, the User consents to the collection and use of the data in accordance with this Privacy Policy.
Vous avez toujours le droit de vous opposer, sans justification et sans frais, à l'utilisation de vos données à des fins de prospection commerciale voir 14.
You always have the right to object to your data being used for direct marketing purposes, without any justification and at no expense see 14.
Il s'agirait d'un processus itératif par lequel les Membres auraient l'occasion d'apporter des commentaires sur l'utilisation de leurs données et la protection accordée à ces données..
This would be an iterative process in which Members would have the opportunity to comment on how their data was used and protected.
En outre, la parité de pouvoir d'achat ne satisfait pas le critère concernant l'utilisation de données fiables, vérifiables et comparables dans le calcul du barème.
Furthermore, the use of purchasing power parity did not meet the criterion that data used in the scale should be reliable, verifiable and comparable.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文