Examples of using
Le dialecte
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
le dialecte de Bitti serait le dialecte sarde le plus proche du latin.
Bitti's dialect is the spoken Sardinian which comes closest to Latin.
bien que le dialecte puisse parfois représenter une difficulté pour certains francophones.
very good, but the dialect can sometimes pose a problem for certain French-speakers.
qu'ils croisaient pensaient que leur accent québécois était le dialecte d'un village français éloigné.
German soldiers they dealt with regarded their Quebec accent as a dialect from some remote French village.
la langue galicienne est considéré par certains comme le dialecte de la portugaise.
the Galician language is thought by some to be the dialect of the Portuguese.
qu'au Minnesota, mais le dialecte utilisé dans cette traduction-ci est celui du Nord-Ouest de l'Ontario.
as well as Minnesota, but the dialect in this translation is from northwestern Ontario.
En 2008, un accord a été conclu sur la forme normalisée de cette langue, à savoir le dialecte parlé par la majorité des Roms slovaques.
In 2008, an agreement had been reached on the standardized form of the language, which was the dialect that was spoken by the majority of Slovak Roma.
On peut distinguer deux types de français parlés dans les sphères élevées de la société anglaise au XIIIe siècle: le dialecte anglo-normand, qui était la langue maternelle des aristocrates,
Two types of French spoken in the higher spheres of English society could be distinguished during the thirteenth century: the Anglo-Norman dialect, which was the aristocrats' mother tongue,
Dans le dialecte Žejane de l'istro-roumain,
In the Žejane dialect of Istro-Romanian, lur(Monday)
Le dialecte de Stockbridge est apparu à Stockbridge(Massachusetts),
The Stockbridge dialect emerged at Stockbridge, Massachusetts,
Le dialecte de Harbin(chinois simplifié:
The Harbin dialect(simplified Chinese:
la langue, le dialecte, la ou les dates demandées,
such as language type, dialect, date(s) of requested services,
Si vous voulez changer la langue ou le dialecte d'interprétation que vous avez choisi dans votre formulaire FDA,
If you want to change the language or dialect of interpretation that you chose in your BOC Form,
Basé sur le dialecte arcado-chypriote du grec ancien, le chypriote a été influencé par chacun des peuples qui ont occupé
Based on the Arcadocypriot dialect of ancient Greek,‘Cypriot' has been influenced by all the different peoples who ruled the island across the years:
strictement parlant, ne doit être appliquée à une région du pays où est parlé le dialecte hollandais.
which strictly speaking should only be applied to a region of the country where the Hollands dialect is spoken.
qui ai la tâche de traduire exactement le cœur de la foi chrétienne en des termes qui puissent être compris dans le langage et le dialecte local.
I who has the task of translating exactly the core of the Christian faith in terms that can be understood- in local language and dialect.
je souhaitais le poster sur le blog parce que je le chante dans le dialecte Salentino, que vous pourrez entendre bientôt sur I Dreamed An Island.
I wanted to post it on the blog as I sing it in the Salentino dialect that you will also eventually hear on I Dreamed An Island.
le corse du sud(Sartène, Porto-Vecchio), ainsi que le dialecte de transition parlé à Ajaccio.
as well as a transition dialect spoken in Ajaccio.
patois Saint-Barth est le dialecte du français parlé dans les Caraïbes,
patois Saint-Barth) is the dialect of French spoken in the Caribbean,
Le salentin(italien: salentino) est le dialecte italien parlé dans la région des Pouilles, notamment dans les provinces de Lecce,
Salentino is a dialect of the Sicilian language spoken in the Salento region province of Lecce,
Le maastrichtois(ou Mestreechs, prononcé /məˈstʀeːçs/) est le dialecte et la variante du limbourgeois parlé dans la ville néerlandaise de Maastricht au côté du néerlandais.
Maastrichtian(Limburgish: Mestreechs) or Maastrichtian Limburgish(Limburgish: Mestreechs-Limburgs) is the dialect and variant of Limburgish spoken in the Dutch city of Maastricht alongside the Dutch language with which it is not mutually intelligible.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文