THE DIALECT in French translation

[ðə 'daiəlekt]
[ðə 'daiəlekt]
dialecte
dialect
language
spoken
dialectales
colloquial
dialectical
spoken
language
in dialect
la langue
language
tongue
the langue
le patois
patois
dialect

Examples of using The dialect in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Egyptians call the dialect the Egyptian colloquial language(اللغه العاميه المصريه),
Langage familier égyptien: اللهجة المصرية العامية dialecte égyptien: اللهجة المصرية en abrégé:dialecte du nord est différent de celui du sud.">
where he gave the dialect forms, collected in his 93 locations, for the French words ranging from A to L 940 words,
où il donne les formes dialectales récoltées dans ses 93 points pour les mots français allant de A à L 940 mots,
Neo-Punic refers to the dialect of Punic spoken after the fall of Carthage and after the Roman conquest of the former Punic
Le néo-punique se réfère également au dialecte parlé dans la province d'Afrique après la destruction de Carthage en 146 av. J.-C.,
The dialect covers three departments, corresponding to the territory of Orléanais,
La langue couvre trois département correspondant au territoire de l'Orléanais,
They prefer this name to the one that is more familiar to us and which is derived from the dialect created by Algonquins, who scornfully called them"eaters of raw meat.
Ils préfèrent ce nom à celui qui nous est plus familiers et qui dérive du dialecte créé par des Algonquins les désignant avec mépris comme des"mangeurs de viande crue.
besides that an intimate knowledge of the dialect.
une connaissance intime du dialecte.
did enter the dialect in the theaters of cities.
firent entrer le patois dans les théâtres des villes.
of Independence 1991-1995 however, the number of Eastern Herzegovinian speakers significantly dropped, following the flight of some 300,000 Croatian Serbs all of whom spoke the dialect.
le nombre de locuteurs de l'herzégovinien oriental à chuté de façon notable à la suite du"flight" de quelque 300 000 Serbes croates qui parlaient tous ce dialecte.
whose works highlight the expressive power of the dialect.
dont les œuvres soulignent le pouvoir expressif du dialecte.
which means"spy" could also be pronounced dassous in the dialect of Tunis.
le mot Al Jassous, qui signifie« espion», se dit dassous en dialecte tunisois.
although influenced in the interim by Guernésiais the dialect of Guernsey.
cependant influencé depuis par le guernesiais dialecte de Guernesey.
Long ago, the classical dialects that existed in the southern Swedish provinces were thought to be more Eastern Danish than Swedish similar to the dialect of Bornholm.
Il ya bien longtemps, les dialectes classiques qui existaient dans les provinces sud de la Suède ont été pensés pour être plus orientale danoise que le suédois semblable au dialecte de Bornholm.
there is a Civil Registry official who is trained to carry out marriages in Chedungun, the dialect of that people.
un officier d'état civil a été formé pour célébrer des mariages en chedungún, dialecte de ce peuple.
The dialect name, whether of German or Roman origin,
Le nom dialectal, qu'il soit d'origine germanique
Each sub-group has some characteristics which made it possible to define them: The dialect of La Hague is very guttural,the region.">
Chaque sous-groupe possède quelques particularités qui ont permis de les définir: le langage de la Hague est très guttural,
However, looking to the work of K J Fielding reveals that the dialect of this city was taken from a book written by a local author,
Toutefois, s'appuyant sur les travaux de K. J. Fielding, il montre que le rendu du dialecte de cette ville est tiré d'un livre écrit par un auteur du cru,
patois Saint-Barth) is the dialect of French spoken in the Caribbean,
patois Saint-Barth est le dialecte du français parlé dans les Caraïbes,
The dialect differed from the earlier Punic language, as is evident from divergent
Le néo-punique se différencie de la langue punique traditionnelle par la prononciation des mots de manière plus phonétique
Maastrichtian(Limburgish: Mestreechs) or Maastrichtian Limburgish(Limburgish: Mestreechs-Limburgs) is the dialect and variant of Limburgish spoken in the Dutch city of Maastricht alongside the Dutch language with which it is not mutually intelligible.
Le maastrichtois(ou Mestreechs, prononcé /məˈstʀeːçs/) est le dialecte et la variante du limbourgeois parlé dans la ville néerlandaise de Maastricht au côté du néerlandais.
Gronings(Dutch pronunciation:), in the dialect itself called Grunnegs or Grönnegs, is a collective name for
Le groningois(en groninguois: Grönnegs, en néerlandais: Gronings) est le nom d'un groupe de dialectes bas-allemands parlés dans la province de Groningue aux Pays-Bas,
Results: 161, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French