au stade initialà l'étape initialedans la phase initialelors de la première étapeau stade préliminaire
Examples of using
Lors de la phase initiale
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
en particulier lors de la phase initialede la coopération entre les services de détection et de répression une fois déterminés les besoins communs de ces derniers.
especially at the initial stage of law enforcement cooperation when common law enforcement needs were determined.
transmette à la session de fond de 1997 du Conseil l'expérience générale accumulée lors de la phase initialede l'application de la résolution 50/227,
passes on to the 1997 substantive session of the Council the overall experience that we acquired in the initial phase of the implementation of Assembly resolution 50/227,
en particulier qu'il renforçait leur capacité de répondre rapidement aux besoins urgents lors de la phase initiale des secours en cas de catastrophes naturelles
in particular for enhancing their capacity to address promptly the urgent requirements of the initial phase of natural disasters and other emergencies that
Lors de la phase initiale, entre novembre 2007
In the initial phase, between November 2007
garçons et filles- afin d'atteindre au mieux les objectifs du programme lors de la phase initialede sélection des groupes cibles et d'utiliser la manière la plus appropriée pour influencer le changement.
Using a gender-sensitive approach takes into account the situation, dynamics and needs of each member of the community- men, women, boys and girls- in order to better achieve programme objectives in the initial stage of selecting target groups and the most appropriate way to influence change.
les restes de 818 personnes disparues avaient été analysés lors de la phase initiale au laboratoire bicommunautaire d'anthropologie médico-légale du Comité;
the remains of 818 missing persons had been analysed in the initial phase at the Committee's bicommunal anthropological laboratory;
dans le présent rapport le Secrétaire général sollicite l'autorisation d'engager des dépenses jusqu'à concurrence de 200 millions de dollars en procédant à une mise en recouvrement pour répondre aux besoins immédiats lors de la phase initiale du plan de mise en oeuvre de la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo MINUK.
in this report the Secretary-General is seeking authority to enter into commitments with assessment in an amount not exceeding $200 million to meet the most immediate requirements for carrying out the initial phase of the implementation plan of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UNMIK.
Les études de marché devraient être effectuées lors de la phase initiale des projets.
Market analysis should be conducted at an early stage of the projects.
En général, les donateurs se mobilisent lors de la phase initiale des grandes opérations de secours.
Donor funding has generally been available for the initial phases of major emergencies.
Aider à planifier des stratégies globales de communication pour les missions lors de la phase initiale.
Assist in planning overall communication strategies for missions from start-up.
en particulier lors de la phase initiale des secours;
Ce programme a porté au premier chef sur les moyens nécessaires pour déployer des composantes information parfaitement opérationnelles lors de la phase initiale d'une mission.
The programme focused on how to deploy full public information components during a mission's initial phase.
Le projet ITASAT devrait être achevé lors de la phase initiale et la mise en orbite du microsatellite était prévue pour 2012 au Centre de lancement d'Alcântara au Brésil.
In the initial phase, the ITASAT microsatellite project would be completed and the satellite launched in 2012 fromthe Alcântara Launch Centre in Brazil.
Lors de la phase initiale du projet NECC, les travaux de construction n'ont pas pu commencer dû à la présence d'oiseaux qui faisaient leur nid dans la zone.
During the early stages ofthe NECC project, construction activities were limited because of nesting birds in the area.
le PNUCID fournisse des services consultatifs spéciaux et de suivi lors de la phase initiale des projets.
require special advisory and monitoring efforts by UNDCP in initial project phases.
des plaques d'immatriculation a été abordée, car lors de la phase initialede publication, de nombreux visages
car registration plates was an issue since, precisely in the initial phase ofthe publication of images,
qui ont été déterminés lors de la phase initialede l'étude et qui ont servi de base pour les entretiens12.
that were identi& 30;ed in the inception phase for the research, and which served as the basis of the interviews.
les responsabilités de l'autorité contractante lors de la phase initiale du projet ont été assumées par la Direction des approvisionnements de la région du Québec,
contracting responsibilities for the initiation phase of the project were held by the Quebec Region Acquisitions Directorate,
raffinée lors de la phase initiale et approuvée par le biais du rapport de phase initiale..
refined during the Inception Phase and approved through the Final Inception Report.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文