NOTE QUE TOUTES in English translation

notes that all
noter que tous
prendre note que tous
remarquons que tous
constatons que tous
noted that all
noter que tous
prendre note que tous
remarquons que tous
constatons que tous
note that all
noter que tous
prendre note que tous
remarquons que tous
constatons que tous

Examples of using Note que toutes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Comité spécial note que toutes les indemnités demandées pour dommages de guerre en vertu du Titre II ont été réglées,
The Special Committee notes that all war damage claims under Title II have already been settled
Le Comité note que toutes les formations portant sur les normes IPSAS devraient souligner les avantages de la comptabilité d'exercice et indiquer comment celle-ci
The Board notes that all IPSAS training should emphasize the benefits of accruals accounting and how it might improve decision-making
le Groupe de travail note que toutes les personnes susmentionnées ont été détenues sans qu'une procédure ait été ouverte.
taking into account the allegations made, the Working Group notes that all the above-mentioned persons have been detained without a trial having commenced.
Note que toutes les violations graves du droit humanitaire international commises dans le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis le 1er janvier 1991 relèvent de la compétence du Tribunal international
Notes that all serious violations of international humanitarian law committed in the territory of the former Yugoslavia since 1 January 1991 are within the jurisdiction of the International Tribunal,
Le Comité note que toutes les demandes d'autorisation pour l'exportation à partir du Royaume-Uni sont appréciées sur la base des critères communs de l'Union européenne et du pays concernant l'attribution de
The Committee notes that all licence applications for exports from the United Kingdom are assessed against the Consolidated European Union and National Exports Arms Licensing Criteria(Code of Conduct),
Le Président note que toutes les recommandations de la Commission de la vérité ont été rejetées par le gouvernement qui était en place à l'époque où elles ont été rendues publiques;
He noted that all of the Truth Commission's recommendations had been rejected by the Government at the time they had been issued; however, the current Government
Le Comité note que toutes les réclamations de la catégorie <<D>> déposées dans les délais prescrits ont
The Panel notes that all of the timely-filed category"D" claims have now been reviewed
Se déclare profondément préoccupée par les informations faisant état d'une détérioration du patrimoine culturel de l'Afghanistan et note que toutes les parties partagent la responsabilité historique de protéger
Expresses its deep concern at reports of the deterioration of the Afghanistan cultural heritage and notes that all the parties share the historical responsibility to protect and safeguard this common heritage,
Note que toutes les parties prenantes du Partenariat international volontaire pour le développement durable des régions montagneuses ont lancé un processus consultatif en vue de déterminer les meilleurs moyens de faciliter encore la mise en oeuvre du Partenariat,
Notes that all stakeholders in the voluntary International Partnership for Sustainable Development in Mountain Regions have initiated a consultative process, with a view to determining the best options for further assisting stakeholders in the implementation of the Partnership,
Note que toutes les parties prenantes du Partenariat international pour le développement durable des régions montagneuses ont lancé un processus consultatif en vue de déterminer les meilleurs moyens de faciliter encore la mise en œuvre du Partenariat,
Notes that all stakeholders in the voluntary International Partnership for Sustainable Development in Mountain Regions have initiated a consultative process, with a view to determining the best options for further assisting stakeholders in the implementation of the Partnership,
Le Président note que toutes les mesures mentionnées par le représentant des Émirats arabes unis sont conformes à la promotion des droits inaliénables du peuple palestinien,
The Chairman, noting that all the measures identified by the representative of the United Arab Emirates were in line with the upholding of the inalienable rights of the Palestinian people,
À ce sujet, je note que toutes les parties ont accepté la réorganisation de la structure de la présence internationale
In this context, I note that all parties have accepted the reconfiguration of the structure and profile of the international presence,
Le groupe de travail note que tous les navires ont respecté cette mesure.
The Working Group noted that all vessels complied with this measure.
Notez que toutes les stratégies doivent utiliser le format UTF-8.
Note that all policies must be in UTF-8.
Notez que toutes les versions requièrent Java 5.0 ou mieux.
Note that all versions require Java 5.0 or higher.
Notez que toutes les valeurs de Price sont de type Number numérique.
Note that all of the values for Price are of type Number.
Notez que tous les frais de transaction bancaire sont à la charge des équipes.
Note that all bank transaction fees have to be paid for by the teams.
Veuillez noter que toute annulation doit être confirmée par email au.
Please note that all cancellations should be sent by email to.
Veuillez noter que tout emballage pour l'expédition doit satisfaire au Règlement sur le TMD.
Note that all packaging for shipping must comply with TDG regulations.
Notez que tous les DÉL clignoteront une fois avant la séquence d'initialisation.
Note that all LEDs flash once prior to the initialization sequence.
Results: 44, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English