PROGRAMME CONJOINT DE in English translation

joint programme of
programme commun d'
programme conjoint de
programme conjoint du
joint program of
programme conjoint de
programme conjoint du
programme commun de

Examples of using Programme conjoint de in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a abouti à l'élaboration d'un programme conjoint de coopération entre des institutions nationales de la région
from 27 to 28 July 1999, and led to a joint programme of cooperation between national institutions of the region
devraient être prises en considération pour l'élaboration du programme conjoint de travail pour 2014-2017.
should be taken into consideration for the development of the Joint Programme of Work 2014-17.
programme conjoint de l'Observatoire pour la protection des défenseurs des droits de l'homme, programme conjoint de l'Organisation mondiale contre la torture
the Declaration of organizations, such as the Observatory for the Protection of Human Rights Defenders, a joint programme of the World Organization against Torture
la Communauté des Etats indépendants a approuvé un programme conjoint de mesures tendant à lutter contre la délinquance organisée
the Commonwealth of Independent States had adopted a programme of joint measures to combat organized crime
À cet égard, nous sommes heureux qu'il ait été proposé d'examiner à la prochaine réunion du Conseil pour le commerce et le développement, un programme conjoint de l'Organisation mondiale du commerce, du Centre du commerce international
In this regard, we welcome the proposed consideration at the forthcoming meeting of the Trade and Development Board of a joint programme of WTO, the International Trade Centre and the United Nations Conference on Trade
régionales concernées par la préparation et la mise en œuvre d'un programme conjoint de désarmement des milices somaliennes
regional organizations concerned with the preparation and implementation of a joint programme for the disarmament of Somali militias
L'Observatoire pour la protection des défenseurs des droits de l'homme, programme conjoint de la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme et de l'Organisation mondiale contre la torture,
The Observatory for the Protection of Human Rights Defenders, a joint programme of the World Organization against Torture and the International Federation of Human Rights Leagues,
Programme conjoint de l'IEFP et de l'Institut du Secteur coopératif(INSCOOP),
A joint programme of IEFP and the Institute of the Cooperative Sector(INSCOOP)
M me Edeme déclare qu'ils espéraient que l'IPF, un programme conjoint de la Commission économique pour l'Afrique(CEA),
Ms. Edeme said they were hopeful as the LPI, a joint programme of the Economic Commission for Africa(ECA),of the call by our Heads of States to put in place mechanisms to track progress" in land governance on the continent.">
En outre, il a signé un programme conjoint d'action avec le Pérou en vue d'un échange permanent d'informations sur le trafic illicite de drogues.
In addition, it had signed a joint programme of action with Peru for the permanent exchange of information on illicit drug trafficking.
Les réseaux d'excellence agissent dans le cadre de la mise en œuvre des domaines thématiques prioritaires du PC7 et leur implication est basée sur un« Programme conjoint d'activités».
Networks of Excellence are active in implementing the priority thematic areas of FP7 with their involvement based on a‘Joint Programme of Activities.
nous mettons en œuvre un programme conjoint d'assistance technique.
we are implementing a joint program of technical assistance.
Programmes conjoints de travail avec les accords multilatéraux sur l'environnement portant sur des domaines comparables
Joint programmes of work with the multilateral environmental agreements with areas of comparable focus
Ils sont membres des équipes conjointes des Nations Unies et contribuent aux programmes conjoints d'appui à lutte contre le sida.
They are members of joint United Nations teams and contribute to joint programmes of support on AIDS.
La Fédération, qui recherche le partenariat, se réjouit donc de pouvoir lancer sous peu des programmes conjoints d'action avec des institutions nationales de défense des droits de l'homme.
The Federation looked for partnerships and was therefore particularly pleased that its hope for programmes of joint action with national human rights institutions was close to fulfilment.
l'ampleur et la teneur du programme conjoint d'aide aux pays africains, celui-ci a pu être amélioré avec une aide financière du Gouvernement néerlandais.
scope and content of a joint programme of assistance to African countries with financial support from the Government of the Netherlands.
Le Programme Aliments-poste est un programme conjoint d'AINC, Postes Canada
The Food Mail Program is a joint program of INAC, Canada Post
le PNUD ont poursuivi leur programme conjoint d'enquêtes, et le travail de terrain sur l'évaluation des secteurs de la détection
UNDP have continued their joint programme of surveys, and fieldwork on the assessments of the law enforcement,
concerne le sida(équipes conjointes) ainsi que des informations sur le programme conjoint d'aide, y compris des informations financières.
as well as information regarding the Joint Programme of Support, including financial information.
l'Équipe pays des Nations Unies est régie par un Programme conjoint d'assistance de cinq ans et des plans de travail annuels conjoints..
the United Nations Country Team is guided by a five-year joint programme of support and joint annual work plans.
Results: 52, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English