PROGRAMME PERMANENT in English translation

permanent programme
programme permanent
ongoing programme
programme en cours
programme permanent
programme continu
l'actuel programme
actuellement un programme
programme qui se poursuit
permanent program
programme permanent
programme continu
ongoing program
programme continu
programme permanent
programme en cours
continuous programme
programme continu
programme permanent
continuing program
regular programme
programme ordinaire
programme régulier

Examples of using Programme permanent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'Enquête sur l'innovation de Statistique Canada s'inscrit dans le cadre d'un programme permanent visant à mesurer l'innovation au Canada.
Statistics Canada's Survey of Innovation is part of an ongoing program to measure innovation in Canada.
Un programme permanent de cours de courte durée destinés aux représentants en poste à Genève a été lancé en 2007.
A regular programme of short courses for Geneva-based delegates was introduced in 2007.
Plans pour les émissions futures Le programme d'obligations vertes est un programme permanent de la province de l'Ontario.
Future Issuance Plans The Green Bond program is an ongoing program of the Province of Ontario.
En 1997, le ministère accepte de mettre en œuvre un projet pilote de trois ans comme préalable à la mise en place d'un programme permanent.
In 1997, INAC accepted the creation of a three-year pilot project as a preliminary step to establishing a permanent program.
le Conseil a décidé de l'adopter officiellement comme un programme permanent pour l'année financière 2003-2004.
year of operation and the Board formally adopted it in January 2002 as a permanent program for FY2003-2004.
valeurs de Paix et de Réconciliation, est un programme permanent de la fondation KMP dans les écoles du Rwanda.
education on Peace and Reconciliation values" is a KMP permanent program in schools of Rwanda.
Le budget de 2007 a fait du Programme d'innovation dans les coll ges et la communaut un programme permanent et lui a allou des fonds pour prendre de l'expansion.
Budget 2007 made NSERC's College and Community Innovation program permanent and allocated funds for its expansion.
Il s'agit d'un programme permanent de collecte de données ventilées par sexe dans divers domaines.
This is an ongoing programme of collecting sex-disaggregated data in different areas.
Décision vient d'être prise de rendre ce programme permanent et de l'étendre à d'autres lieux de travail.
It has just been decided to make the scheme permanent and expand it to more places of work.
On compte donc ne mettre en place de programme permanent suivant cette recommandation que lorsque la majeure partie des activités de mise en exploitation auront été achevées.
It is expected, therefore, that an ongoing programme for the implementation of this recommendation can only be formally established once most of the implementation activities have been completed.
La majorité des bâtiments font l'objet d'un programme permanent de réparations qui comprend le remplacement de l'acier.
Most of these vessels are under a continous program of repairs that includes steel replacement.
Ce programme permanent offre à nos visiteurs un environnement sain pour garder la forme
A year-round program that provides our shoppers with a safe environment to keep in shape
Les études sont menées dans le cadre du programme permanent consacré au patrimoine naturel et culturel de la nation slovène.
Studies are conducted as part of the permanent programme of the Natural and Cultural Heritage of the Slovene nation.
Le Département des transports consacre également un programme permanent de recherche et d'étude à l'élaboration de possibles courbes de détection pour plusieurs méthodes non destructives, voir.
The DOT also has an on-going program of research and study on developing the probability of detection curves for several NDT techniques, which can be found at.
par le Budget 2008, il devient un programme permanent sur lequel les municipalités peuvent compter.
the GTF is a permanent program on which municipalities and local governments can rely.
C'est un programme permanent, et, dans le cadre du budget national de 2009, il est prévu d'appuyer également les ONG <<Prkutyun>>,
This is a permanent programme, and the 2009 State Budget envisages support also to"Prkutyun","Huysi Kamurj", and"Elder's House of
Le Comité recommande à l'État partie de mettre au point un programme permanent de diffusion d'informations sur la mise en œuvre de la Convention à l'intention des enfants
The Committee recommends to the State party to develop an ongoing programme for the dissemination of information regarding the implementation of the Convention among children
Dans le cadre du Programme permanent de promotion et de diffusion des droits fondamentaux des personnes privées de liberté,
In the framework of the Permanent Programme for Promotion and Dissemination of Human Rights of Persons in custody,
Aussi a-t-il été mis sur pied un programme permanent de promotion des normes requises aux droits de l'homme qui a débouché sur l'organisation au niveau interdistricts de cours de formation du personnel de tous les services ministériels.
Consequently, a permanent program for promoting the human rights standards was created leading to inter-county courses for personnel working in all ministerial structures.
Le Groupe de travail a lancé son programme permanent d'action en février 2008,
The Taskforce launched its Ongoing Programme of Action in February 2008. This sets out
Results: 151, Time: 0.0599

Programme permanent in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English